Add parallel Print Page Options

19 The Lord responded[a] to his people,
“Look! I am about to restore your grain[b]
as well as fresh wine and olive oil.
You will be fully satisfied.[c]
I will never again make you an object of mockery among the nations.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 2:19 tn Heb “answered and said.”
  2. Joel 2:19 tn Heb “Look! I am sending grain to you.” The participle used in the Hebrew text seems to suggest imminent action.
  3. Joel 2:19 tc One of the Qumran manuscripts (4QXXIIc) inserts “and you will eat” before “and you will be fully satisfied,” the latter phrase being the reading of the MT and LXX.

19 The Lord replied[a] to them:

“I am sending you grain, new wine(A) and olive oil,(B)
    enough to satisfy you fully;(C)
never again will I make you
    an object of scorn(D) to the nations.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 2:19 Or Lord will be jealous … / and take pity … / 19 The Lord will reply

19 Yea, the Lord will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:

Read full chapter