What the (A)gnawing locust has left, the [a]swarming locust has eaten;
And what the (B)swarming locust has left, the creeping locust has eaten;
And what the creeping locust has left, the (C)stripping locust has eaten.
Awake, (D)you heavy drinkers, and weep;
And wail, all you wine drinkers,
Because of the sweet wine,
For it has been (E)eliminated from your mouth.
For a (F)nation has [b]invaded my land,
Mighty and without number;
(G)Its teeth are the teeth of a lion,
And it has the jaws of a lioness.
It has (H)made my vine a waste
And my fig tree a stump.
It has stripped them bare and hurled them away;
Their branches have become white.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 1:4 Or migratory
  2. Joel 1:6 Lit gone up against

What the locust(A) swarm has left
    the great locusts have eaten;
what the great locusts have left
    the young locusts have eaten;
what the young locusts have left(B)
    other locusts[a] have eaten.(C)

Wake up, you drunkards, and weep!
    Wail, all you drinkers of wine;(D)
wail because of the new wine,
    for it has been snatched(E) from your lips.
A nation has invaded my land,
    a mighty army without number;(F)
it has the teeth(G) of a lion,
    the fangs of a lioness.
It has laid waste(H) my vines
    and ruined my fig trees.(I)
It has stripped off their bark
    and thrown it away,
    leaving their branches white.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 1:4 The precise meaning of the four Hebrew words used here for locusts is uncertain.