Joel 1:2-12
World English Bible
2 Hear this, you elders,
And listen, all you inhabitants of the land.
Has this ever happened in your days,
or in the days of your fathers?
3 Tell your children about it,
and have your children tell their children,
and their children, another generation.
4 What the swarming locust has left, the great locust has eaten.
What the great locust has left, the grasshopper has eaten.
What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.
5 Wake up, you drunkards, and weep!
Wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine;
for it is cut off from your mouth.
6 For a nation has come up on my land, strong, and without number.
His teeth are the teeth of a lion,
and he has the fangs of a lioness.
7 He has laid my vine waste,
and stripped my fig tree.
He has stripped its bark, and thrown it away.
Its branches are made white.
8 Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth! 9 The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh’s house.
The priests, Yahweh’s ministers, mourn.
10 The field is laid waste.
The land mourns, for the grain is destroyed,
The new wine has dried up,
and the oil languishes.
11 Be confounded, you farmers!
Wail, you vineyard keepers;
for the wheat and for the barley;
for the harvest of the field has perished.
12 The vine has dried up, and the fig tree withered;
the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree,
even all of the trees of the field are withered;
for joy has withered away from the sons of men.
Joel 1:2-12
New Revised Standard Version Updated Edition
Lament over the Ruin of the Country
2 Hear this, O elders;
give ear, all inhabitants of the land!
Has such a thing happened in your days
or in the days of your ancestors?(A)
3 Tell your children of it,
and let your children tell their children,
and their children another generation.(B)
4 What the cutting locust left,
the swarming locust has eaten;
what the swarming locust left,
the hopping locust has eaten;
and what the hopping locust left,
the destroying locust has eaten.(C)
5 Wake up, you drunkards, and weep,
and wail, all you wine drinkers,
over the sweet wine,
for it is cut off from your mouth.
6 For a nation has invaded my land,
powerful and innumerable;
its teeth are lions’ teeth,
and it has the fangs of a lioness.(D)
7 It has laid waste my vines
and splintered my fig trees;
it has stripped off their bark and thrown it down;
their branches have turned white.(E)
8 Lament like a virgin dressed in sackcloth
for the husband of her youth.(F)
9 The grain offering and the drink offering are cut off
from the house of the Lord.
The priests mourn,
the ministers of the Lord.(G)
10 The fields are devastated,
the ground mourns,
for the grain is destroyed,
the wine dries up,
the oil fails.(H)
11 Be dismayed, you farmers;
wail, you vinedressers,
over the wheat and the barley,
for the crops of the field are ruined.(I)
12 The vine withers;
the fig tree droops.
Pomegranate, palm, and apple—
all the trees of the field are dried up;
surely, joy withers away
among the people.(J)
Joel 1:2-12
New International Version
An Invasion of Locusts
2 Hear this,(A) you elders;(B)
listen, all who live in the land.(C)
Has anything like this ever happened in your days
or in the days of your ancestors?(D)
3 Tell it to your children,(E)
and let your children tell it to their children,
and their children to the next generation.(F)
4 What the locust(G) swarm has left
the great locusts have eaten;
what the great locusts have left
the young locusts have eaten;
what the young locusts have left(H)
other locusts[a] have eaten.(I)
5 Wake up, you drunkards, and weep!
Wail, all you drinkers of wine;(J)
wail because of the new wine,
for it has been snatched(K) from your lips.
6 A nation has invaded my land,
a mighty army without number;(L)
it has the teeth(M) of a lion,
the fangs of a lioness.
7 It has laid waste(N) my vines
and ruined my fig trees.(O)
It has stripped off their bark
and thrown it away,
leaving their branches white.
8 Mourn like a virgin in sackcloth(P)
grieving for the betrothed of her youth.
9 Grain offerings and drink offerings(Q)
are cut off from the house of the Lord.
The priests are in mourning,(R)
those who minister before the Lord.
10 The fields are ruined,
the ground is dried up;(S)
the grain is destroyed,
the new wine(T) is dried up,
the olive oil fails.(U)
11 Despair, you farmers,(V)
wail, you vine growers;
grieve for the wheat and the barley,(W)
because the harvest of the field is destroyed.(X)
12 The vine is dried up
and the fig tree is withered;(Y)
the pomegranate,(Z) the palm and the apple[b] tree—
all the trees of the field—are dried up.(AA)
Surely the people’s joy
is withered away.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.