Joel 1:10
New Revised Standard Version Updated Edition
10 The fields are devastated,
the ground mourns,
for the grain is destroyed,
the wine dries up,
the oil fails.(A)
Joel 1:10
New International Version
Hosea 4:3
New Revised Standard Version Updated Edition
3 Therefore the land mourns,
and all who live in it languish;
together with the wild animals
and the birds of the air,
even the fish of the sea are perishing.(A)
Hosea 4:3
New International Version
Hosea 9:2
New Revised Standard Version Updated Edition
2 Threshing floor and wine vat shall not feed them,
and the new wine shall fail them.(A)
Hosea 9:2
New International Version
2 Threshing floors and winepresses will not feed the people;
the new wine(A) will fail them.
Jeremiah 12:11
New Revised Standard Version Updated Edition
11 They have made it a desolation;
desolate, it mourns to me.
The whole land is made desolate,
but no one lays it to heart.(A)
Jeremiah 12:11
New International Version
Joel 1:5
New Revised Standard Version Updated Edition
5 Wake up, you drunkards, and weep,
and wail, all you wine drinkers,
over the sweet wine,
for it is cut off from your mouth.
Joel 1:5
New International Version
Haggai 1:11
New Revised Standard Version Updated Edition
11 And I have called for a drought[a] on the land and the hills, on the grain, the new wine, the oil, on what the soil produces, on humans and animals, and on all their labors.”(A)
Read full chapterFootnotes
- 1.11 Or ruin
Joel 1:17-20
New Revised Standard Version Updated Edition
17 The seed shrivels under the clods;[a]
the storehouses are desolate;
the granaries are ruined
because the grain has withered.
18 How the animals groan!
The herds of cattle wander about
because there is no pasture for them;
even the flocks of sheep are perishing.(A)
19 To you, O Lord, I cry,
for fire has devoured
the pastures of the wilderness,
and flames have burned
all the trees of the field.(B)
20 Even the wild animals cry to you
because the watercourses are dried up,
and fire has devoured
the pastures of the wilderness.(C)
Footnotes
- 1.17 Meaning of Heb uncertain
Joel 1:17-20
New International Version
Footnotes
- Joel 1:17 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Joel 1:12
New Revised Standard Version Updated Edition
12 The vine withers;
the fig tree droops.
Pomegranate, palm, and apple—
all the trees of the field are dried up;
surely, joy withers away
among the people.(A)
Jeremiah 48:33
New Revised Standard Version Updated Edition
33 Gladness and joy have been taken away
from the fruitful land of Moab;
I have stopped the wine from the winepresses;
no one treads them with shouts of joy;
the shouting is not the shout of joy.(A)
Jeremiah 48:33
New International Version
Jeremiah 14:2-6
New Revised Standard Version Updated Edition
2 Judah mourns,
and her gates languish;
they lie in gloom on the ground,
and the cry of Jerusalem goes up.(A)
3 Her[a] nobles send their servants for water;
they come to the cisterns;
they find no water;
they return with their vessels empty.
They are ashamed and dismayed
and cover their heads,(B)
4 because the ground is cracked.
Because there has been no rain on the land,
the farmers are dismayed;
they cover their heads.(C)
5 Even the doe in the field forsakes her newborn fawn
because there is no grass.
6 The wild asses stand on the bare heights;[b]
they pant for air like jackals;
their eyes fail
because there is no herbage.(D)
Jeremiah 14:2-6
New International Version
2 “Judah mourns,(A)
her cities languish;
they wail for the land,
and a cry goes up from Jerusalem.
3 The nobles send their servants for water;
they go to the cisterns
but find no water.(B)
They return with their jars unfilled;
dismayed and despairing,
they cover their heads.(C)
4 The ground is cracked
because there is no rain in the land;(D)
the farmers are dismayed
and cover their heads.
5 Even the doe in the field
deserts her newborn fawn
because there is no grass.(E)
6 Wild donkeys stand on the barren heights(F)
and pant like jackals;
their eyes fail
for lack of food.”(G)
Jeremiah 12:4
New Revised Standard Version Updated Edition
4 How long will the land mourn
and the grass of every field wither?
For the wickedness of those who live in it,
the animals and the birds are swept away,
and because people said, “He is blind to our ways.”[a](A)
Footnotes
- 12.4 Gk: Heb to our future
Jeremiah 12:4
New International Version
Isaiah 24:11
New Revised Standard Version Updated Edition
11 There is an outcry in the streets for lack of wine;
all joy has reached its eventide;
the gladness of the earth is banished.(A)
Isaiah 24:11
New International Version
Isaiah 24:3-4
New Revised Standard Version Updated Edition
3 The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled,
for the Lord has spoken this word.(A)
4 The earth dries up and withers;
the world languishes and withers;
the heavens languish together with the earth.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.