Job 9
Amplified Bible
Job Says There Is No Arbitrator between God and Man
9 Then Job answered and said,
2
“Yes, I know it is true.
But how can a mortal man be right before God?
3
“If one should want to contend or dispute with Him,
He could not answer Him once in a thousand times.
4
“God is wise in heart and mighty in strength;
Who has [ever] defied or challenged Him and remained unharmed?
5
“It is God who removes the mountains, and they do not know it,
When He overturns them in His anger;
6
Who shakes the earth out of its place,
And its pillars tremble;
7
Who commands the sun, and it does not shine;
Who seals up the stars [from view];
8
Who alone stretches out the heavens
And tramples down the [a]waves of the sea;
9
Who made [the constellations] the Bear, Orion, and the Pleiades,
And the [vast starry] spaces of the south;
10
Who does great things, [beyond understanding,] unfathomable,
Yes, marvelous and wondrous things without number.
11
“Behold, He passes by me, and I do not see Him;
He moves past me, but I do not perceive Him.
12
“Behold, He snatches away; who can restrain or turn Him back?
Who will say to Him, ‘What are You doing?’
13
“God will not turn back His anger;
The [proud] helpers of Rahab [the arrogant monster of the sea] bow under Him.
14
“How can I answer Him [and plead my case],
Choosing my words [to reason] with Him?
15
For though I were righteous, I could not answer.
I must appeal for mercy to my Opponent and Judge.
16
“If I called and He answered me,
I could not believe that He was listening to my voice.
17
“For He bruises me with a tempest
And multiplies my wounds without cause.
18
“He will not allow me to catch my breath,
But fills and saturates me with bitterness.
19
“If it is a matter of strength and power, behold, He is mighty!
And if of justice, who can summon and challenge Him?
20
“Though I am innocent and in the right, my own mouth would pronounce me guilty;
Though I am blameless, He would denounce me as guilty.
21
“[Though] I am blameless,
I do not care about myself;
I despise my life.
22
“It is all one; therefore I say,
‘He destroys [both] the blameless and the wicked.’
23
“When [His] scourge kills suddenly,
He mocks at the despair of the innocent.
24
“The earth is given into the hands of the wicked;
He covers the faces of its judges [so that they are blind to justice].
If it is not He, then who is it [that is responsible for all this injustice]?
25
“Now my days are swifter than a runner;
They vanish, they see no good.
26
“They pass by like the [swift] boats made of reeds,
Like an eagle that swoops down on its prey.
27
“If I say, ‘I will forget my complaint,
I will leave off my sad appearance, and be cheerful and brighten up,’
28
I am afraid of all my pains and worries [yet to come];
I know that You will not acquit me and leave me unpunished.
29
“I am accounted wicked and held guilty;
Why then should I labor in vain [to appear innocent]?
30
“If I were to wash myself with snow
And cleanse my hands with lye,
31
You would still plunge me into the pit,
And my own clothes would hate me [and refuse to cover my foul body].
32
“For God is not a [mere] man, as I am, that I may answer Him,
That we may go to court and judgment together.
33
“There is no arbitrator between us,
Who could lay his hand upon us both [would that there were].(A)
34
“Let Him take His rod away from me,
And let not the dread and fear of Him terrify me.
35
“Then I would speak [my defense] and not fear Him;
But I am not like that in myself.
Footnotes
- Job 9:8 Lit high places.
約伯記 9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
約伯承認神之智力
9 約伯回答說: 2 「我真知道是這樣,但人在神面前怎能成為義呢? 3 若願意與他爭辯,千中之一也不能回答。 4 他心裡有智慧,且大有能力,誰向神剛硬而得亨通呢? 5 他發怒把山翻倒挪移,山並不知覺。 6 他使地震動離其本位,地的柱子就搖撼。 7 他吩咐日頭不出來,就不出來,又封閉眾星。 8 他獨自鋪張蒼天,步行在海浪之上。 9 他造北斗、參星、昴星,並南方的密宮。 10 他行大事不可測度,行奇事不可勝數。 11 他從我旁邊經過,我卻不看見;他在我面前行走,我倒不知覺。 12 他奪取,誰能阻擋?誰敢問他『你做什麼』?
人受艱苦非盡因罪
13 「神必不收回他的怒氣,扶助拉哈伯的屈身在他以下。 14 既是這樣,我怎敢回答他,怎敢選擇言語與他辯論呢? 15 我雖有義,也不回答他,只要向那審判我的懇求。 16 我若呼籲,他應允我,我仍不信他真聽我的聲音。 17 他用暴風折斷我,無故地加增我的損傷。 18 我就是喘一口氣,他都不容,倒使我滿心苦惱。 19 若論力量,他真有能力;若論審判,他說:『誰能將我傳來呢?』 20 我雖有義,自己的口要定我為有罪;我雖完全,我口必顯我為彎曲。 21 我本完全,不顧自己,我厭惡我的性命。 22 善惡無分,都是一樣,所以我說,完全人和惡人,他都滅絕。 23 若忽然遭殺害之禍,他必戲笑無辜的人遇難。 24 世界交在惡人手中,蒙蔽世界審判官的臉,若不是他,是誰呢?
25 「我的日子比跑信的更快,急速過去,不見福樂。 26 我的日子過去如快船,如急落抓食的鷹。 27 我若說我要忘記我的哀情,除去我的愁容,心中暢快, 28 我因愁苦而懼怕,知道你必不以我為無辜。 29 我必被你定為有罪,我何必徒然勞苦呢? 30 我若用雪水洗身,用鹼潔淨我的手, 31 你還要扔我在坑裡,我的衣服都憎惡我。 32 他本不像我是人,使我可以回答他,又使我們可以同聽審判。 33 我們中間沒有聽訟的人,可以向我們兩造按手。 34 願他把杖離開我,不使驚惶威嚇我, 35 我就說話,也不懼怕他,現在我卻不是那樣。
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative