41 Poţi tu prinde leviatanul[a] cu undiţa
    sau îi poţi lega limba cu o funie?

Read full chapter

Footnotes

  1. Iov 41:1 Tradus de obicei cu crocodil; Vechiul Testament foloseşte termenul atât cu referire la mitologia canaanită (3:8), cât şi în sens literal (c. 41)

41 [a]“Can you pull in Leviathan(A) with a fishhook(B)
    or tie down its tongue with a rope?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 41:1 In Hebrew texts 41:1-8 is numbered 40:25-32, and 41:9-34 is numbered 41:1-26.

41 Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?

Read full chapter

41 [a] “Can you draw out (A)Leviathan[b] with a fishhook
    or press down his tongue with a cord?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 41:1 Ch 40:25 in Hebrew
  2. Job 41:1 A large sea animal, exact identity uncertain