Add parallel Print Page Options

比勒达责约伯繁言

18 书亚比勒达回答说: “你寻索言语要到几时呢?你可以揣摩思想,然后我们就说话。 我们为何算为畜生,在你眼中看做污秽呢? 你这恼怒将自己撕裂的,难道大地为你见弃,磐石挪开原处吗?

恶人之祸患

“恶人的亮光必要熄灭,他的火焰必不照耀。 他帐篷中的亮光要变为黑暗,他以上的灯也必熄灭。 他坚强的脚步必见狭窄,自己的计谋必将他绊倒。 因为他被自己的脚陷入网中,走在缠人的网罗上。 圈套必抓住他的脚跟,机关必擒获他。 10 活扣为他藏在土内,羁绊为他藏在路上。 11 四面的惊吓要使他害怕,并且追赶他的脚跟。 12 他的力量必因饥饿衰败,祸患要在他旁边等候。 13 他本身的肢体要被吞吃,死亡的长子要吞吃他的肢体。 14 他要从所倚靠的帐篷被拔出来,带到惊吓的王那里。 15 不属他的必住在他的帐篷里,硫磺必撒在他所住之处。 16 下边,他的根本要枯干;上边,他的枝子要剪除。 17 他的记念在地上必然灭亡,他的名字在街上也不存留。 18 他必从光明中被撵到黑暗里,必被赶出世界。 19 在本民中必无子无孙,在寄居之地也无一人存留。 20 以后来的要惊奇他的日子,好像以前去的受了惊骇。 21 不义之人的住处总是这样,此乃不认识神之人的地步。”

约伯责友夸己谴人

19 约伯回答说: “你们搅扰我的心,用言语压碎我,要到几时呢? 你们这十次羞辱我,你们苦待我也不以为耻。 果真我有错,这错乃是在我。 你们果然要向我夸大,以我的羞辱为证指责我, 就该知道是神倾覆我,用网罗围绕我。

“我因委曲呼叫,却不蒙应允;我呼求,却不得公断。 神用篱笆拦住我的道路,使我不得经过,又使我的路径黑暗。 他剥去我的荣光,摘去我头上的冠冕。 10 他在四围攻击我,我便归于死亡,将我的指望如树拔出来。 11 他的愤怒向我发作,以我为敌人。 12 他的军旅一齐上来,修筑战路攻击我,在我帐篷的四围安营。

求友矜怜

13 “他把我的弟兄隔在远处,使我所认识的全然与我生疏。 14 我的亲戚与我断绝,我的密友都忘记我。 15 在我家寄居的和我的使女都以我为外人,我在他们眼中看为外邦人。 16 我呼唤仆人,虽用口求他,他还是不回答。 17 我口的气味,我妻子厌恶;我的恳求,我同胞也憎嫌。 18 连小孩子也藐视我,我若起来,他们都嘲笑我。 19 我的密友都憎恶我,我平日所爱的人向我翻脸。 20 我的皮肉紧贴骨头,我只剩牙皮逃脱了。 21 我朋友啊,可怜我!可怜我!因为神的手攻击我。 22 你们为什么仿佛神逼迫我,吃我的肉还以为不足呢?

深信终得救恩

23 “唯愿我的言语现在写上,都记录在书上, 24 用铁笔镌刻,用铅灌在磐石上,直存到永远。 25 我知道我的救赎主活着,末了必站立在地上。 26 我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见神。 27 我自己要见他,亲眼要看他,并不像外人。我的心肠在我里面消灭了! 28 你们若说‘我们逼迫他要何等地重呢?惹事的根乃在乎他’, 29 你们就当惧怕刀剑,因为愤怒惹动刀剑的刑罚,使你们知道有报应[a]。”

Footnotes

  1. 约伯记 19:29 原文作:审判。

比勒达发言

18 书亚人比勒达回答说:

“你要狡辩到何时呢?
你先想清楚,然后我们再谈。
为何你把我们当作牲畜,
把我们视为蠢货?
你这气得要撕碎自己的人,
大地会因你而荒凉吗?
磐石会因你而挪移吗?

“恶人的光必熄灭。
他的火焰不再闪耀。
他帐篷中一片黑暗,
他上面的灯光熄灭。
恶人强劲的步伐变得蹒跚,
他必被自己的阴谋所害。
他自陷网罗,
步入圈套。
套索缠住他的脚跟,
网罗紧紧地罩住他。
10 土里埋着绊他的绳索,
路上有陷阱等待着他。
11 恐惧四面笼罩着他,
步步紧追着他。
12 他饿得气力衰竭,
灾祸随时临到他。
13 疾病侵蚀他的皮肉,
死亡吞噬他的肢体。
14 他被拖出安稳的帐篷,
被押到冥王[a]那里。
15 他的帐篷燃烧着烈焰,
他的居所撒满了硫磺。
16 他下面的根茎枯干,
上面的枝子枯萎。
17 他从世上销声匿迹,
无人记得他的名字。
18 他从光明中被赶入黑暗,
他被逐出这个世界。
19 他在本族中无子无孙,
他所居之地无人生还。
20 他的下场令西方的人震惊,
令东方的人战栗。
21 这就是不义之人的结局,
不认识上帝之人的下场。”

约伯的回答

19 约伯回答说:

“你们要折磨我多久?
用言语压碎我到何时?
你们侮辱我已有十次之多,
苦待我也不以为耻。
即使我真有过错,
也由我独自承担。
你们若真要妄自尊大,
利用我的耻辱来指责我,
也该知道是上帝冤枉了我,
用网罗套住我。
我喊冤,却无人回应;
我呼救,却不见公道。
上帝筑起墙垒,阻断我的路,
祂使黑暗笼罩我的路途。
祂剥去我的荣耀,
摘走我头上的冠冕。
10 祂从四面攻击我,直到我消逝;
祂把我的希望像树一样连根拔除。
11 祂向我发烈怒,
视我为仇敌。
12 祂的大军蜂拥而来,
在我帐篷四周扎营,
将我团团围住。

13 “祂使我的弟兄远离我,
我的熟人完全背弃我。
14 我的亲属离开我,
我的挚友忘记我。
15 我的客人和婢女都视我如陌路,
把我当作外族人。
16 我呼唤仆人,他却不回应;
我哀求他,他也不理睬。
17 我妻子厌恶我的气息,
我的手足都嫌弃我。
18 连小孩子都鄙视我;
我一出现,他们就嘲笑我。
19 我的密友都憎恶我,
我爱的人也反对我。
20 我瘦得只剩下皮包骨,
我离死亡仅一线之隔[b]

21 “我的朋友啊,可怜我吧!可怜我吧!
因为上帝的手击打我。
22 你们为何像上帝一样逼我?
为何吃了我的肉还不满足?
23 但愿把我的话写下来,
记录在书卷上,
24 用铁笔和铅镌刻在磐石上,
直存到永远。
25 我知道我的救赎主活着,
最后祂必站在地上。
26 我的皮肉虽然要朽烂,
但我必活着[c]见上帝。
27 我要亲自见祂,
我要亲眼见祂。
我心中充满渴望!
28 你们说祸根在我身上,
还想继续迫害我。
29 你们自己应当畏惧刀剑,
因为烈怒会带来刀剑的惩罚,
那时你们将知道有审判。”

Footnotes

  1. 18:14 冥王”希伯来文是“恐怖之王”。
  2. 19:20 我离死亡仅一线之隔”希伯来文是“我只剩牙皮逃脱”。
  3. 19:26 活着”或译“在肉体之外”。

比勒達發言

18 書亞人比勒達回答說:

「你要狡辯到何時呢?
你先想清楚,然後我們再談。
為何你把我們當作牲畜,
把我們視為蠢貨?
你這氣得要撕碎自己的人,
大地會因你而荒涼嗎?
磐石會因你而挪移嗎?

「惡人的光必熄滅。
他的火焰不再閃耀。
他帳篷中一片黑暗,
他上面的燈光熄滅。
惡人強勁的步伐變得蹣跚,
他必被自己的陰謀所害。
他自陷網羅,
步入圈套。
套索纏住他的腳跟,
網羅緊緊地罩住他。
10 土裡埋著絆他的繩索,
路上有陷阱等待著他。
11 恐懼四面籠罩著他,
步步緊追著他。
12 他餓得氣力衰竭,
災禍隨時臨到他。
13 疾病侵蝕他的皮肉,
死亡吞噬他的肢體。
14 他被拖出安穩的帳篷,
被押到冥王[a]那裡。
15 他的帳篷燃燒著烈焰,
他的居所撒滿了硫磺。
16 他下面的根莖枯乾,
上面的枝子枯萎。
17 他從世上銷聲匿跡,
無人記得他的名字。
18 他從光明中被趕入黑暗,
他被逐出這個世界。
19 他在本族中無子無孫,
他所居之地無人生還。
20 他的下場令西方的人震驚,
令東方的人戰慄。
21 這就是不義之人的結局,
不認識上帝之人的下場。」

約伯的回答

19 約伯回答說:

「你們要折磨我多久?
用言語壓碎我到何時?
你們侮辱我已有十次之多,
苦待我也不以為恥。
即使我真有過錯,
也由我獨自承擔。
你們若真要妄自尊大,
利用我的恥辱來指責我,
也該知道是上帝冤枉了我,
用網羅套住我。
我喊冤,卻無人回應;
我呼救,卻不見公道。
上帝築起牆壘,阻斷我的路,
祂使黑暗籠罩我的路途。
祂剝去我的榮耀,
摘走我頭上的冠冕。
10 祂從四面攻擊我,直到我消逝;
祂把我的希望像樹一樣連根拔除。
11 祂向我發烈怒,
視我為仇敵。
12 祂的大軍蜂擁而來,
在我帳篷四周紮營,
將我團團圍住。

13 「祂使我的弟兄遠離我,
我的熟人完全背棄我。
14 我的親屬離開我,
我的摯友忘記我。
15 我的客人和婢女都視我如陌路,
把我當作外族人。
16 我呼喚僕人,他卻不回應;
我哀求他,他也不理睬。
17 我妻子厭惡我的氣息,
我的手足都嫌棄我。
18 連小孩子都鄙視我;
我一出現,他們就嘲笑我。
19 我的密友都憎惡我,
我愛的人也反對我。
20 我瘦得只剩下皮包骨,
我離死亡僅一線之隔[b]

21 「我的朋友啊,可憐我吧!可憐我吧!
因為上帝的手擊打我。
22 你們為何像上帝一樣逼我?
為何吃了我的肉還不滿足?
23 但願把我的話寫下來,
記錄在書卷上,
24 用鐵筆和鉛鐫刻在磐石上,
直存到永遠。
25 我知道我的救贖主活著,
最後祂必站在地上。
26 我的皮肉雖然要朽爛,
但我必活著[c]見上帝。
27 我要親自見祂,
我要親眼見祂。
我心中充滿渴望!
28 你們說禍根在我身上,
還想繼續迫害我。
29 你們自己應當畏懼刀劍,
因為烈怒會帶來刀劍的懲罰,
那時你們將知道有審判。」

Footnotes

  1. 18·14 冥王」希伯來文是「恐怖之王」。
  2. 19·20 我離死亡僅一線之隔」希伯來文是「我只剩牙皮逃脫」。
  3. 19·26 活著」或譯「在肉體之外」。