A A A A A
Bible Book List

Job 13:3 New English Translation (NET Bible)

But I wish to speak[a] to the Almighty,[b]
and I desire to argue[c] my case[d] with God.

Footnotes:

  1. Job 13:3 tn The verb is simply the Piel imperfect אֲדַבֵּר (ʾadabber, “I speak”). It should be classified as a desiderative imperfect, saying, “I desire to speak.” This is reinforced with the verb “to wish, desire” in the second half of the verse.
  2. Job 13:3 tn The Hebrew title for God here is אֶל־שַׁדַּי (ʾel shadday, “El Shaddai”).
  3. Job 13:3 tn The infinitive absolute functions here as the direct object of the verb “desire” (see GKC 340 §113.b).
  4. Job 13:3 tn The infinitive הוֹכֵחַ (hokheakh) is from the verb יָכַח (yakhakh), which means “to argue, plead, debate.” It has the legal sense here of arguing a case (cf. 5:17).
New English Translation (NET)

NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes