Add parallel Print Page Options

14 “So who am I, that I should try to answer God
    or even reason with him?
15 Even if I were right, I would have no defense.
    I could only plead for mercy.
16 And even if I summoned him and he responded,
    I’m not sure he would listen to me.
17 For he attacks me with a storm
    and repeatedly wounds me without cause.
18 He will not let me catch my breath,
    but fills me instead with bitter sorrows.
19 If it’s a question of strength, he’s the strong one.
    If it’s a matter of justice, who dares to summon him[a] to court?
20 Though I am innocent, my own mouth would pronounce me guilty.
    Though I am blameless, it[b] would prove me wicked.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:19 As in Greek version; Hebrew reads me.
  2. 9:20 Or he.

14 “How then can I dispute with him?
    How can I find words to argue with him?(A)
15 Though I were innocent, I could not answer him;(B)
    I could only plead(C) with my Judge(D) for mercy.(E)
16 Even if I summoned him and he responded,
    I do not believe he would give me a hearing.(F)
17 He would crush me(G) with a storm(H)
    and multiply(I) my wounds for no reason.(J)
18 He would not let me catch my breath
    but would overwhelm me with misery.(K)
19 If it is a matter of strength, he is mighty!(L)
    And if it is a matter of justice, who can challenge him[a]?(M)
20 Even if I were innocent, my mouth would condemn me;
    if I were blameless, it would pronounce me guilty.(N)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 9:19 See Septuagint; Hebrew me.