Job 9
Revised Geneva Translation
9 Then Job answered, and said,
2 “I know truly that it is so. For how should man be justified with God?
3 “If he would dispute with Him, he could not answer Him one thing of a thousand.
4 “He is wise in heart and mighty in strength. Who has been fierce against him and has prospered?
5 “He removes the mountains and they do not feel when He overthrows them in His wrath.
6 “He shakes the Earth out of its place, so that its pillars tremble.
7 “He Commands the Sun, and it does not rise. He seals up the stars.
8 “He alone spreads out the heavens and walks upon the height of the sea.
9 “He makes Arcturus, Orion, Pleiades, and the chambers of the South.
10 “He does great things, and unsearchable, indeed, marvelous things, without number.
11 “Lo, when He passes by me, I do not see Him. And when He passes by, I do not perceive Him.
12 “Behold, when He takes away, who can make Him restore it? Who shall say to Him, ‘What are you doing?’
13 “God will not withdraw His anger. The helpers of the proud stoop under Him.
14 “How shall I answer Him? Or how should I find my words with Him?
15 “For though I were just, yet I could not answer, only make supplication to my Judge.
16 “If I cry and He answers me, I do not believe that He heard my voice.
17 “For He destroys me with a storm, and wounds me without cause.
18 “He will not allow me to take my breath but fills me with bitterness.
19 “If we speak of strength, behold, He is strong. If we speak of judgment, who shall bring me in to plead?
20 “If I should justify myself, my own mouth shall condemn me. If I wish to be upright, He shall judge me wicked.
21 “I am upright, yet I do not know my soul. I reject life.
22 “These are the same thing. Therefore, I said, ‘He destroys the upright and the wicked.’
23 “If the scourge should suddenly kill, God will mock the trial of the innocent.
24 “The Earth is given into the hand of the wicked. He covers the faces of its judges. If not Him, then Who?
25 “My days have been more swift than a runner. They have fled, and have seen no good thing.
26 “They have passed as the swiftest ships, and as the eagle that flies to the prey.
27 “If I say, ‘I will forget my complaint. I will cease looking sad and put on a smile,’
28 “then I am afraid of my sorrows, knowing that You will not judge me innocent.
29 “If I am wicked, why do I labor in vain?
30 “If I wash myself with snow water, and purge my hands most clean,
31 “You shall still plunge me into the pit. And my own clothes shall make me filthy.
32 “For He is not a man, as I am, that I should answer Him if we met in court.
33 “Nor is there any umpire that might lay his hand upon us both.
34 “Let Him take His rod away from me. And do not let my fear of Him terrify me.
35 “Then I would speak, and not fear Him. But it is not so with me.
Job 9
Nueva Versión Internacional
Tercer discurso de Job
9 Job entonces respondió:
2 «Aunque sé muy bien que esto es cierto,
¿cómo puede un mortal justificarse ante Dios?
3 Si uno quisiera disputar con él,
de mil cosas no podría responderle una sola.
4 Profunda es su sabiduría, vasto su poder.
¿Quién puede desafiarlo y salir bien librado?
5 Él mueve montañas sin que estas lo sepan,
y en su enojo las trastorna.
6 Él remueve los cimientos de la tierra
y hace que se estremezcan sus columnas.
7 Reprende al sol y su brillo se apaga;
eclipsa la luz de las estrellas.
8 Él se basta para extender los cielos;
somete a su dominio las olas del mar.
9 Él creó la Osa Mayor y el Orión,
las Pléyades y las constelaciones del sur.
10 Él realiza maravillas insondables,
portentos que no pueden contarse.
11 Si pasara junto a mí, no podría verlo;
si se alejara, no alcanzaría a percibirlo.
12 Si de algo se adueñara, ¿quién lo haría desistir?
¿Quién puede cuestionar sus actos?
13 Dios no contiene su enojo;
aun Rahab y sus secuaces se postran a sus pies.
14 »¿Cómo entonces podré yo responderle?
¿Dónde hallar palabras para contradecirle?
15 Aunque fuera yo inocente, no puedo defenderme;
de mi Juez solo puedo pedir misericordia.
16 Y aunque lo llamara y me respondiera,
no creo que me concedería audiencia.
17 Me despedazaría con una tormenta
y por la menor cosa multiplicaría mis heridas.
18 No me dejaría recobrar el aliento;
más bien, me saturaría de amargura.
19 Si de fuerza se trata, ¡él es más poderoso!
Si es cuestión de juicio, ¿quién lo[a] hará comparecer?
20 Aun siendo inocente, me condenará mi boca;
aun siendo íntegro, resultaré culpable.
21 »Soy íntegro, pero ya no me importa;
tengo en poco mi propia vida.
22 Todo es lo mismo; por eso digo:
“Al íntegro y al malvado destruye por igual”.
23 Si alguna plaga acarrea la muerte repentina,
él se burla de la angustia del inocente.
24 Si algún malvado se apodera de un terreno,
él tapa los ojos a los jueces.
Si no lo hace él, ¿entonces quién?
25 »Transcurren mis días con más rapidez que un corredor;
vuelan sin que hayan conocido la dicha.
26 Se deslizan como barcas de papiro,
como veloces águilas al caer sobre su presa.
27 Si acaso digo: “Olvidaré mi queja,
cambiaré de expresión, esbozaré una sonrisa”,
28 me queda el miedo de tanto sufrimiento,
pues bien sé que no me consideran inocente.
29 Y ya que me tienen por culpable,
¿para qué voy a luchar en vano?
30 Aunque me bañe con jabón[b]
y me limpie las manos con lejía,
31 tú me lanzarás al muladar,
¡y hasta mis ropas me aborrecerán!
32 »Dios no es hombre como yo,
para que le responda y juntos comparezcamos ante un tribunal.
33 ¡No hay un mediador aquí
que decida el caso entre nosotros dos!
34 ¡No hay quien aleje de mí la vara de Dios
para que ya no me asuste su terror!
35 Quisiera hablar sin temor,
pero no puedo hacerlo.
Job 9
Names of God Bible
Job Speaks: The Futility of Arguing with God
9 Then Job replied to his friends,
2 “Yes, I know that this is true.
But how can a mortal be declared righteous to El?
3 If he wished to debate with El,
he wouldn’t be able to answer one question in a thousand.
4 “El is wise in heart and mighty in power.
Who could oppose him and win?
5 He moves mountains without their knowing it,
and he topples them in his anger.
6 He shakes the earth from its place,
and its pillars tremble.
7 He commands the sun not to rise.
He doesn’t let the stars come out.
8 He stretches out the heavens by himself
and walks on the waves of the sea.
9 He made the constellations Ursa Major, Orion, and the Pleiades,
and the clusters of stars in the south.
10 He does great things that are unsearchable
and miracles that cannot be numbered.
11 He passes alongside of me, and I don’t even see him.
He goes past me, and I don’t even notice him.
12 He takes something away, but who can stop him?
Who is going to ask him, ‘What are you doing?’
13 Eloah does not hold back his anger.
Even Rahab’s[a] helpers bow humbly in front of him.
14 “How can I possibly answer Eloah?
How can I find the right words to speak with him?
15 Even if I were right, I could not answer him.
I would have to plead for mercy from my judge.
16 If I cried out and he answered me,
I do not believe that he would listen to me.
17 He would knock me down with a storm
and bruise me without a reason.
18 He would not let me catch my breath.
He fills me with bitterness.
19 If it is a matter of strength,
then he is the mighty one.
If it is about justice,
who will charge me with a crime?
20 If I am righteous, my own mouth would condemn me.
It would declare that I am corrupt even if I am a man of integrity.
21 If I am a man of integrity, I have no way of knowing it.
I hate my life!
22 It is all the same.
That is why I say,
‘He destroys both the man of integrity and the wicked.’
23 When a sudden disaster brings death,
he makes fun of the despair of innocent people.
24 The earth is handed over to the wicked.
He covers the faces of its judges.
If he isn’t the one doing this, who is?
25 “My days go by more quickly than a runner.
They sprint away.
They don’t see anything good.
26 They pass by quickly like boats made from reeds,
like an eagle swooping down on its prey.
27 Even if I say, ‘I will forget my complaining;
I will change my expression and smile,’
28 I still dread everything I must suffer.
I know that you won’t declare me innocent.
29 I’ve already been found guilty.
Why should I work so hard for nothing?
30 If I wash myself with lye soap[b]
and cleanse my hands with bleach,
31 then you would plunge me into a muddy pit,
and my own clothes would find me disgusting.
32 A human like me cannot answer Eloah,
‘Let’s take our case to court.’
33 There is no mediator between us
to put his hand on both of us.
34 Eloah should take his rod away from me,
and he should not terrify me.[c]
35 Then I would speak and not be afraid of him.
But I know that I am not like that.[d]
Footnotes
Job 9
King James Version
9 Then Job answered and said,
2 I know it is so of a truth: but how should man be just with God?
3 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.
4 He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
5 Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.
6 Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.
7 Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
9 Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south.
10 Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number.
11 Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not.
12 Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou?
13 If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.
16 If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.
17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
18 He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
23 If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?
25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
26 They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.
27 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
28 I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.
29 If I be wicked, why then labour I in vain?
30 If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
31 Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
32 For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.
33 Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.
34 Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
35 Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me.
© 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
