Job 9
Magandang Balita Biblia
Ang Sagot ni Job
9 Ito naman ang tugon ni Job:
2 “Matagal(A) ko nang alam ang mga bagay na iyan,
ngunit sino bang matuwid sa harap ng Maykapal?
3 Mayroon bang maaaring makipagtalo sa kanya?
Sa sanlibo niyang tanong,
walang makakasagot kahit isa.
4 Ang Diyos ay matalino at makapangyarihan,
sinong lumaban na sa kanya at nagtagumpay?
5 Walang sabi-sabing inuuga niya ang bundok,
sa tindi ng kanyang galit, ito'y kanyang dinudurog.
6 Ang buong lupa ay kanyang niyayanig,
at inuuga niya ang saligan ng daigdig.
7 Maaari(B) niyang pigilan ang pagsikat ng araw,
pati ang mga bituin sa kalangitan.
8 Mag-isa niyang inilatag ang sangkalangitan,
kanyang tinapakan ang dambuhalang karagatan.
9 Siya(C) ang gumawa ng mga bituin sa kalawakan, sa ‘Oso,’ sa ‘Orion,’
sa ‘Pleyades’ at sa mga kumpol ng mga bituin sa katimugan.
10 Makapangyarihan niyang gawa ay hindi maunawaan,
ang kanyang mga himala ay hindi mabibilang.
11 Siya'y nagdaraan ngunit hindi ko mamasdan, siya'y kumikilos ngunit hindi ko maramdaman.
12 Nakukuha niya ang anumang magustuhan, at sa kanya'y walang makakahadlang,
walang makakapagtanong, ‘Bakit mo ginawa iyan?’
13 “Ang poot ng Diyos ay hindi maglulubag
sa mga tumulong sa dambuhalang si Rahab.
14 Paano ko masasagot ang tanong niya sa akin? Maghahanap pa ako ng mga salitang aking bibigkasin.
15 Kahit ako'y walang sala, ang tangi kong magagawa,
sa harap ng Diyos na hukom ay magmakaawa.
16 Kahit bayaan niyang ako'y magsalita,
hindi ko rin matiyak kung ako'y papakinggan nga.
17 Malakas na bagyo at mga sugat ang sa aki'y ibinigay,
kahit wala naman siyang sapat na dahilan.
18 Ang hininga ko ay halos kanya nang lagutin,
puro kapaitan ang idinulot niya sa akin.
19 Sa lakas niyang taglay hindi siya kayang talunin,
hindi siya maaaring pilitin at sa hukuman ay dalhin.
20 Ako'y walang kasalanan at tapat na namumuhay,
ngunit bawat sabihin ko ay laban sa aking katauhan.
21 Wala nga akong sala, ngunit hindi na ito mahalaga,
wala nang halaga ang aking sarili, pagod na akong mabuhay.
22 Iisa ang pupuntahan ng lahat, ito ang aking nasabi.
Kapwa wawasakin ng Diyos ang masama at ang mabuti.
23 Kung ang taong matuwid ay biglang namatay,
tinatawanan ng Diyos ang sinapit ng kawawa.
24 Hinayaan niyang ang daigdig ay pagharian ng masama,
ang paningin ng mga hukom ay tinatakpan niya.
Kung di siya ang may gawa nito, sino pa nga kaya?
25 “Ang aking mga araw ay mabilis lumilipas, walang mabuting nangyayari kaya't nagmamadaling tumatakas.
26 Parang mabilis na bangka ang buhay kong ito,
kasing bilis ng agila kung dumadagit ng kuneho.
27 Kung kakalimutan ko na lang ang aking pagdurusa,
at tatawanan ko na lang ang aking problema,
28 nangangamba ako na inyong ipalagay,
na ang kasawian ko ay bunga ng aking kasalanan.
29 Kung ako'y napatunayan nang nagkasala, anong pagsisikap ang magagawa ko pa?
30 Hindi ako malilinis ng kahit anong sabon, hindi na ako puputi kuskusin man ng apog,
31 matapos mo akong ihagis sa napakaruming balon.
Ikinahihiya ako maging ng aking sariling damit.
32 Kung ang Diyos ay tao lang, siya'y aking sasagutin,
kahit umabot sa hukuman ang aming usapin.
33 Ngunit sa aming dalawa'y walang tagapamagitan,
upang alitan namin ay kanyang mahatulan.
34 Ang pamalo ng Diyos sana'y ilayo na sa akin,
at huwag na sana niya akong takutin.
35 At ihahayag ko ang nais kong sabihin,
sapagkat ako ang nakakaalam ng sarili kong damdamin.
Job 9
English Standard Version
Job Replies: There Is No Arbiter
9 Then Job answered and said:
2 “Truly I know that it is so:
But how can a man be (A)in the right before God?
3 If one wished to (B)contend with him,
one could not answer him once in a thousand times.
4 He is (C)wise in heart and mighty in strength—
who has (D)hardened himself against him, and succeeded?—
5 he who removes mountains, and they know it not,
when he overturns them in his anger,
6 who (E)shakes the earth out of its place,
and (F)its pillars tremble;
7 who commands the sun, and it does not rise;
who seals up the stars;
8 who alone (G)stretched out the heavens
and trampled the waves of the sea;
9 who (H)made (I)the Bear and (J)Orion,
the Pleiades (K)and the chambers of the south;
10 who does (L)great things beyond searching out,
and marvelous things beyond number.
11 Behold, he passes by me, and I (M)see him not;
he moves on, but I do not perceive him.
12 Behold, he snatches away; (N)who can turn him back?
(O)Who will say to him, ‘What are you doing?’
13 “God will not turn back his anger;
beneath him bowed the helpers of (P)Rahab.
14 (Q)How then can I (R)answer him,
choosing my words with him?
15 (S)Though I am in the right, I cannot answer him;
I must (T)appeal for mercy to my accuser.[a]
16 If I summoned him and he answered me,
I would not believe that he was listening to my voice.
17 For he crushes me with a tempest
and multiplies my wounds (U)without cause;
18 he will not let me get my breath,
but fills me with bitterness.
19 If it is a contest of (V)strength, behold, he is mighty!
If it is a matter of justice, who can (W)summon him?[b]
20 Though I am in the right, (X)my own mouth would condemn me;
though I am blameless, he would prove me perverse.
21 I am (Y)blameless; I regard not myself;
I (Z)loathe my life.
22 It is all one; therefore I say,
‘He (AA)destroys both the blameless and the wicked.’
23 When (AB)disaster brings sudden death,
he mocks at the calamity[c] of the innocent.
24 (AC)The earth is given into the hand of the wicked;
he (AD)covers the faces of its judges—
(AE)if it is not he, who then is it?
25 “My (AF)days are swifter than (AG)a runner;
they flee away; they see no good.
26 They go by like (AH)skiffs of reed,
like (AI)an eagle swooping on the prey.
27 If I say, (AJ)‘I will forget my complaint,
I will put off my sad face, and (AK)be of good cheer,’
28 I become (AL)afraid of all my suffering,
for I know you will not (AM)hold me innocent.
29 I shall be (AN)condemned;
why then do I labor in vain?
30 If I wash myself with snow
and (AO)cleanse my hands with lye,
31 yet you will plunge me into a pit,
and my own clothes will (AP)abhor me.
32 For he is not a man, as I am, that I might answer him,
that we should (AQ)come to trial together.
33 (AR)There is no[d] arbiter between us,
who might lay his hand on us both.
34 (AS)Let him take his (AT)rod away from me,
and let (AU)not dread of him terrify me.
35 Then I would speak without fear of him,
for I am not so in myself.
Magandang Balita Biblia, Copyright © Philippine Bible Society 2012.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.