Add parallel Print Page Options

Job Answers Bildad

Then Job answered:

“Yes, I know that this is true.
    But how can man be right in the presence of God?
A person might want to argue with God.
    But he could not answer God one time out of a thousand.
God’s wisdom is deep, and his power is great.
    No one can fight God without being hurt.
God moves mountains without anyone knowing it.
    He turns mountains over when he is angry.
God shakes the earth out of its place.
    And he makes the earth’s foundations shake.
God commands the sun not to shine.
    He shuts off the light of the stars.
God alone stretches out the skies.
    And he walks on the waves of the sea.
It is God who made the Bear, Orion and the Pleiades[a]
    and the groups of stars in the southern sky.
10 God does wonderful things that people cannot understand.
    He does so many miracles they cannot be counted.
11 When he passes me, I cannot see him.
    When he goes by me, I cannot recognize him.
12 If God snatches something away, no one can stop him.
    No one can say to him, ‘What are you doing?’
13 God will not hold back his anger.
    Even the helpers of the monster Rahab lie at God’s feet in fear.
14 So how can I argue with God?
    I cannot find words to argue with him.
15 Even if I was right, I could not answer him.
    I could only beg God, my Judge, for mercy.
16 I might call to him. But even if he answered,
    I still would not believe he would listen to me.
17 God would crush me with a storm.
    He would multiply my hurts for no reason.
18 He would not let me catch my breath.
    He would overwhelm me with misery.
19 When it comes to strength, God is stronger than I.
    And when it comes to justice, no one can accuse him!
20 Even if I were right, my own mouth would say I was wrong.
    If I were innocent, my mouth would say I was guilty.

21 “I am innocent.
    But I don’t think about myself.
    I hate my own life.
22 It is all the same. That is why I say,
    ‘God destroys both the innocent and the evil people.’
23 A whip may bring sudden death.
    And God will laugh when good people suffer.
24 When land falls into the hands of evil people,
    God covers the judges’ faces so they can’t see it.
    If it is not God who does this, then who is it?

25 “My days go by faster than a runner.
    They fly away without my seeing even a little joy.
26 They glide past like boats made of papyrus plants.
    My days are like eagles that swoop down on animals they attack.
27 I might say, ‘I will forget my complaint.
    I will change the look on my face, and smile.’
28 But I will still dread all my suffering.
    I know you will hold me guilty.
29 I have already been found guilty.
    So why should I struggle for no reason?
30 I might wash myself with soap.
    And I might even wash my hands with strong soap.
31 But you would push me into a dirty pit.
    And even my clothes would hate me.

32 “God is not a man like me. So I cannot answer him.
    We cannot meet each other in court.
33 I wish there was someone to make peace between us.
    I wish someone could decide our case.
34 I wish someone could remove God’s punishment from me.
    Then his terror would not frighten me anymore.
35 Then I could speak up without being afraid of God.
    But I am not able to do that.

Footnotes

  1. 9:9 Bear . . . Pleiades Names of well-known groups of stars.

约伯承认 神的智慧与能力

约伯回答说:

“我实在知道是这样,

但是,人在 神面前怎能算为公义呢?

人若愿意与他辩论,

连千分之一也答不出来。

他心里有智慧,而且有极大的能力,

有谁对他刚硬而平安无事呢?

他在怒中移山翻冈;

山冈却不知道;

他使大地震动离开本处,

大地的柱子就摇撼;

他吩咐太阳,太阳就不上升,

又封闭众星;

他独自铺开苍天,

步行在海浪之上;

他造北斗与参星,

昴星和南方的星座;

10 他所行的大事无法测度,

所行的奇事不可胜数。

11 他行过我身边,我却看不见;

他掠过去,我竟不觉察。

12 他夺取,谁能拦阻他?

谁敢问他:‘你干甚么?’

人受苦难不一定因为罪

13  神必不抑制他的怒气,

海怪拉哈伯的助手都俯伏在他以下。

14 何况我呢?我怎敢回答他,

措辞与他辩论呢?

15 即使我有理,也不敢回答,

只向那审判我的求怜悯;

16 即使我呼求,他也回答我,

我还是不信他会垂听我的声音。

17 他用暴风伤害我,

无缘无故加添我的创伤。

18 他不让我喘一口气,

却使我饱尝苦楚。

19 若论力量,他多么强大,

若论诉讼,他说:‘谁能把我传来?’

20 即使我有理,我的口还是定我有罪;

即使我完全,我的口还是判我乖谬。

21 我虽然完全,却不顾我自己,

倒厌恶我的生命。

22 所以我说,善恶都是一样,

完全人和恶人,他都灭尽。

23 灾祸忽然把人杀害的时候,

他就必嘲笑无辜人的遭遇。

24 全世界交在恶人的手中,

他蒙蔽世上审判官的脸,

如果不是他,那么是谁呢?

25 我的日子过得比信差还快,

飞快逝去,不见福乐。

26 我的日子消逝有如快船,

好象俯冲猛扑食物的鹰。

27 我若说:‘我要忘记我的苦情,

要除去愁容,面露喜乐。’

28 我就惧怕我的一切痛苦,

因为我知道你必不以我为无辜。

29 我既然被定为有罪,

又何必徒然劳苦呢?

30 我若用雪水洗净我的身,

又用碱水洁净我的手,

31 你还是把我扔入坑中,

连我的衣服也憎恶我。

32 他不像我是个人,

使我可以答他,让我们一起对簿公堂。

33 我俩之间并没有仲裁者,

能够按手在我们双方身上。

34 愿他使他的刑杖离开我,

愿他可畏的威严不惊吓我,

35 我就说话,也不怕他,

因为我本身并不是这种人。”