Job’s Reply to Bildad

Then Job answered:

Yes, I know what you’ve said is true,
but how can a person be justified before God?(A)
If one wanted to take(B) him to court,
he could not answer God[a] once in a thousand times.(C)
God is wise(D) and all-powerful.
Who has opposed him and come out unharmed?
He removes mountains without their knowledge,
overturning them in his anger.(E)
He shakes the earth from its place
so that its pillars tremble.
He commands the sun not to shine
and seals off the stars.(F)
He alone stretches out the heavens(G)
and treads on the waves of the sea.[b]
He makes the stars: the Bear,[c] Orion,
the Pleiades,(H) and the constellations[d] of the southern sky.
10 He does great and unsearchable things,
wonders without number.(I)
11 If he passed by me, I wouldn’t see him;(J)
if he went by, I wouldn’t recognize him.
12 If he snatches something, who can stop[e] him?
Who can ask him, “What are you doing?” (K)
13 God does not hold back his anger;
Rahab’s(L) assistants cringe in fear beneath him!
14 How then can I answer him
or choose my arguments against him?
15 Even if I were in the right, I could not answer.
I could only beg my Judge for mercy.(M)
16 If I summoned him and he answered me,
I do not believe he would pay attention to what I said.
17 He batters me with a whirlwind(N)
and multiplies my wounds without cause.
18 He doesn’t let me catch my breath
but fills me with bitter experiences.
19 If it is a matter of strength, look, he is the powerful one!(O)
If it is a matter of justice, who can summon(P) him?[f]
20 Even if I were in the right, my own mouth would condemn me;(Q)
if I were blameless, my mouth would declare me guilty.
21 Though I am blameless,
I no longer care about myself;
I renounce my life.(R)
22 It is all the same. Therefore I say,
“He destroys both the blameless and the wicked.”(S)
23 When catastrophe[g] brings sudden death,
he mocks the despair of the innocent.
24 The earth[h] is handed over to the wicked;
he blindfolds[i] its judges.(T)
If it isn’t he, then who is it?

25 My days fly by faster than a runner;[j](U)
they flee without seeing any good.(V)
26 They sweep by like boats made of papyrus,
like an eagle swooping down on its prey.(W)
27 If I said, “I will forget my complaint,
change my expression, and smile,”
28 I would still live in terror of all my pains.(X)
I know you will not acquit me.(Y)
29 Since I will be found guilty,(Z)
why should I struggle in vain?
30 If I wash myself with snow,
and cleanse my hands with lye,
31 then you dip me in a pit of mud,
and my own clothes despise me!

32 For he is not a man like me, that I can answer him,(AA)
that we can take each other to court.
33 There is no mediator between us,
to lay his hand on both of us.
34 Let him take his rod away from me
so his terror will no longer frighten me.(AB)
35 Then I would speak and not fear him.
But that is not the case; I am on my own.

Footnotes

  1. 9:3 Or court, God would not answer him
  2. 9:8 Or and walks on the back of the sea god
  3. 9:9 Or Aldebaran
  4. 9:9 Or chambers
  5. 9:12 Or dissuade
  6. 9:19 LXX; MT reads me
  7. 9:23 Or whip; Hb obscure
  8. 9:24 Or land
  9. 9:24 Lit covers the faces of
  10. 9:25 = a royal messenger

Job Speaks: The Futility of Arguing with God

Then Job replied to his friends,

“Yes, I know that this is true.
    But how can a mortal be declared righteous to El?
If he wished to debate with El,
    he wouldn’t be able to answer one question in a thousand.

El is wise in heart and mighty in power.
    Who could oppose him and win?
He moves mountains without their knowing it,
    and he topples them in his anger.
He shakes the earth from its place,
    and its pillars tremble.
He commands the sun not to rise.
    He doesn’t let the stars come out.
He stretches out the heavens by himself
    and walks on the waves of the sea.
He made the constellations Ursa Major, Orion, and the Pleiades,
    and the clusters of stars in the south.
10 He does great things that are unsearchable
    and miracles that cannot be numbered.
11 He passes alongside of me, and I don’t even see him.
    He goes past me, and I don’t even notice him.
12 He takes something away, but who can stop him?
    Who is going to ask him, ‘What are you doing?’
13 Eloah does not hold back his anger.
    Even Rahab’s[a] helpers bow humbly in front of him.

14 “How can I possibly answer Eloah?
    How can I find the right words to speak with him?
15 Even if I were right, I could not answer him.
    I would have to plead for mercy from my judge.
16 If I cried out and he answered me,
    I do not believe that he would listen to me.
17 He would knock me down with a storm
    and bruise me without a reason.
18 He would not let me catch my breath.
    He fills me with bitterness.
19 If it is a matter of strength,
    then he is the mighty one.
    If it is about justice,
    who will charge me with a crime?
20 If I am righteous, my own mouth would condemn me.
    It would declare that I am corrupt even if I am a man of integrity.
21 If I am a man of integrity, I have no way of knowing it.
    I hate my life!
22 It is all the same.
    That is why I say,
        ‘He destroys both the man of integrity and the wicked.’
23 When a sudden disaster brings death,
    he makes fun of the despair of innocent people.
24 The earth is handed over to the wicked.
    He covers the faces of its judges.
        If he isn’t the one doing this, who is?

25 “My days go by more quickly than a runner.
    They sprint away.
    They don’t see anything good.
26 They pass by quickly like boats made from reeds,
    like an eagle swooping down on its prey.
27 Even if I say, ‘I will forget my complaining;
    I will change my expression and smile,’
28 I still dread everything I must suffer.
    I know that you won’t declare me innocent.
29 I’ve already been found guilty.
    Why should I work so hard for nothing?
30 If I wash myself with lye soap[b]
    and cleanse my hands with bleach,
31 then you would plunge me into a muddy pit,
    and my own clothes would find me disgusting.
32 A human like me cannot answer Eloah,
    ‘Let’s take our case to court.’
33 There is no mediator between us
    to put his hand on both of us.
34 Eloah should take his rod away from me,
    and he should not terrify me.[c]
35 Then I would speak and not be afraid of him.
    But I know that I am not like that.[d]

Footnotes

  1. Job 9:13 Rahab is the name of a demonic creature who opposes God.
  2. Job 9:30 Or “with water made from snow.”
  3. Job 9:34 Or “If there were a mediator between us to put his hand on both of us, he would remove his rod from me, and no longer terrify me.”
  4. Job 9:35 Hebrew meaning of this line uncertain.