Réponse de Job à Bildad

Dieu est le plus fort

Alors Job prit la parole et dit :

Oui, certes, je le sais, |il en est bien ainsi :
comment un homme |serait-il juste devant Dieu[a] ?
Qui donc s’aviserait |de plaider contre lui ?
Même une fois sur mille, |il ne pourra répondre[b].
Dieu est riche en sagesse, |et puissante est sa force.
Qui pourrait le braver |et s’en sortir indemne ?
Lui qui déplace les montagnes |sans qu’elles ne s’en doutent
et les renverse en sa colère,
il fait trembler la terre |jusqu’en ses fondations :
ses colonnes chancellent.
Il ordonne au soleil |de ne pas se lever[c],
et met sous scellés les étoiles.
Lui seul déploie le ciel
et marche sur la mer, |sur ses plus hautes vagues.
Il a fait la Grande Ourse, |Orion et les Pléiades[d],
et les constellations australes.
10 Il accomplit des œuvres |grandioses, insondables,
et des prodiges innombrables[e].
11 S’il passait près de moi, |je ne le verrais pas,
puis il s’éloignerait, |je ne m’en apercevrais pas.
12 Qui peut lui retirer |la proie qu’il prend de force ?
Qui osera lui dire : |« Que fais-tu là ? »
13 Dieu ne retient pas sa colère.
Et devant lui s’effondrent |tous les appuis de l’orgueilleux[f].

14 Combien moins oserais-je |lui donner la réplique,
et quels mots choisirais-je |pour plaider avec lui ?
15 Même si je suis juste, |je ne peux rien répondre.
Je ne puis qu’implorer |la pitié de mon juge.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.2 Autre traduction : aurait-il gain de cause dans un contentieux avec Dieu ?
  2. 9.3 Autre traduction : Dieu ne lui répondra pas.
  3. 9.7 Eclipse ou obscurcissement par des nuages.
  4. 9.9 Constellations mentionnées aussi en 38.31-32, les deux dernières dans Am 5.8.
  5. 9.10 Reprise de l’affirmation d’Eliphaz en 5.9.
  6. 9.13 D’autres comprennent : les alliés du monstre des mers.

32 Car il n’est pas |un homme comme moi, |pour que je lui réplique
ou pour que nous comparaissions |ensemble au tribunal.
33 Il n’y a pas[a] d’arbitre |pouvant s’interposer
et trancher entre nous,
34 qui détournerait de moi son bâton
pour que les terreurs qu’il me cause |ne m’épouvantent plus !
35 Alors je parlerai |sans avoir peur de lui.
Mais ce n’est pas le cas, |je suis tout seul avec moi-même !

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.33 Certains manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque ont compris : au moins s’il y avait.