Job 8
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Primer discurso de Bildad
8 A esto respondió Bildad de Súah:
2 «¿Hasta cuándo seguirás hablando así?
¡Tus palabras son un viento huracanado!
3 ¿Acaso Dios pervierte la justicia?
¿Acaso tuerce el derecho el Todopoderoso?
4 Si tus hijos pecaron contra Dios,
él les dio lo que su pecado merecía.
5 Pero, si tú vuelves la mirada a Dios,
si le pides perdón al Todopoderoso,
6 y si eres puro y recto,
él saldrá en tu defensa[a]
y te restablecerá en el lugar que te corresponde.
7 Modestas parecerán tus primeras riquezas,
comparadas con tu prosperidad futura.
8 »Pregunta a las generaciones pasadas;
averigua lo que descubrieron sus padres.
9 Nosotros nacimos ayer, y nada sabemos;
nuestros días en este mundo son como una sombra.
10 Pero ellos te instruirán, te lo harán saber;
compartirán contigo su experiencia.
11 ¿Puede crecer el papiro donde no hay pantano?
¿Pueden crecer los juncos donde no hay agua?
12 Aunque estén floreciendo y nadie los haya cortado,
se marchitan antes que otra hierba.
13 Tal es el destino de los que se olvidan de Dios;
así termina la esperanza de los impíos.
14 Muy débiles[b] son sus esperanzas;
han puesto su confianza en una telaraña.
15 No podrán sostenerse cuando se apoyen en ella;
no quedarán en pie cuando se prendan de sus hilos.
16 Son como plantas frondosas expuestas al sol,
que extienden sus ramas por todo el jardín:
17 hunden sus raíces en torno a un montón de piedras
y buscan arraigarse entre ellas.
18 Pero, si las arrancan de su sitio,
ese lugar negará haberlas conocido.
19 ¡Así termina su alegría de vivir,
y del suelo brotan otras plantas!
20 »Dios no rechaza a quien es íntegro,
ni brinda su apoyo a quien hace el mal.
21 Pondrá de nuevo risas en tu boca,
y gritos de alegría en tus labios.
22 Tus enemigos se cubrirán de vergüenza,
y desaparecerán las moradas de los malvados».
Job 8
Lexham English Bible
Bildad’s First Response to Job
8 Then[a] Bildad the Shuhite answered and said,[b]
2 “How long[c] will you say these things,
and the words of your mouth be a mighty wind?
3 Does God pervert justice,
or[d] Shaddai pervert righteousness?
4 If your children sinned against him,
then[e] he sent them into the power[f] of their transgression.
5 If you yourself[g] would seek God,
then[h] you would plead to Shaddai for grace.
6 If you are pure and upright,
indeed,[i] now he will rouse himself for you,
and he will restore your righteous abode.
7 Though[j] your beginning was small,
your end[k] will be very great.
8 “Indeed,[l] please inquire of former generations,
and consider what their ancestors have found,[m]
9 for we are of yesterday, and we do not know,
for our days on earth are a shadow.
10 Will they themselves[n] not teach you and tell you[o]
and utter[p] words from their heart?
11 Can papyrus grow tall where there is not a marsh?
Will reeds flourish without water?[q]
12 While it is in its flower and is not plucked,
yet[r] it withers before[s] all grass.
13 So are the paths of all who forget God;
and the hope of the godless will perish,
14 whose confidence is cut off
and whose trust[t] is a spider’s house.
15 He will lean himself against his house, but[u] it will not stand;
he will take hold of it, but[v] it will not endure.
16 He is thriving[w] before[x] the sun,
and his plant shoots spread over his garden.
17 His roots twine over a stone heap;
he sees a house of stone.
18 If he destroys him from his place,
then[y] it deceives him, saying, ‘I have never seen you.’
19 Look, this is the joy of his way,
and from dust others will spring up.
20 “Look, God will not reject the blameless,
and he will not uphold the hand of evildoers.
21 Yet he will fill your mouth with laughter
and your lips with a shout of joy.
22 Those who hate you will be clothed with shame,
and the tent of the wicked will be no more.”[z]
Footnotes
- Job 8:1 Hebrew “And”
- Job 8:1 Hebrew “he said”
- Job 8:2 Literally “Until when”
- Job 8:3 Literally “and if”
- Job 8:4 Hebrew “and”
- Job 8:4 Literally “hand”
- Job 8:5 Emphatic personal pronoun
- Job 8:5 Hebrew “and”
- Job 8:6 Or “even,” or “yes”
- Job 8:7 Hebrew “And”
- Job 8:7 Hebrew “and your end”
- Job 8:8 Or “For”
- Job 8:8 Literally “as to the finding of their fathers”
- Job 8:10 Emphatic personal pronoun
- Job 8:10 Literally “they will say to you”
- Job 8:10 Literally “they will bring out”
- Job 8:11 Or “where there is no water”
- Job 8:12 Hebrew “and”
- Job 8:12 Literally “to the faces of”
- Job 8:14 Literally “his trust”
- Job 8:15 Hebrew “and”
- Job 8:15 Hebrew “and”
- Job 8:16 Literally “soaked,” or “well-watered”
- Job 8:16 Literally “to the faces of”
- Job 8:18 Hebrew “and”
- Job 8:22 Literally “there is not it,” or “it is not”
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software