Add parallel Print Page Options

si fueras puro y recto,
ciertamente Él se despertaría ahora en tu favor(A)
y restauraría tu justa condición[a](B).
Aunque tu principio haya sido insignificante,
con todo, tu final aumentará sobremanera(C).

Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas,
y considera las cosas escudriñadas por sus padres(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 8:6 Lit., justo lugar

Si fueres limpio y recto,

Ciertamente luego se despertará por ti,

Y hará próspera la morada de tu justicia.

Y aunque tu principio haya sido pequeño,

Tu postrer estado será muy grande.

Porque pregunta ahora a las generaciones pasadas,

Y disponte para inquirir a los padres de ellas;

Read full chapter

If you were pure and upright,
Surely now He would [a]awake for you,
And prosper your rightful dwelling place.
Though your beginning was small,
Yet your latter end would (A)increase abundantly.

“For(B) inquire, please, of the former age,
And consider the things discovered by their fathers;

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 8:6 arise