Job 7:6-10
New Revised Standard Version Updated Edition
7 “Remember that my life is a breath;
my eye will never again see good.(B)
8 The eye that beholds me will see me no more;
while your eyes are upon me, I shall be gone.(C)
9 As the cloud fades and vanishes,
so those who go down to Sheol do not come up;(D)
10 they return no more to their houses,
nor do their places know them any more.(E)
Notas al pie
- 7.6 Or as the thread runs out
Job 7:6-10
New Living Translation
Job Cries Out to God
6 “My days fly faster than a weaver’s shuttle.
They end without hope.
7 O God, remember that my life is but a breath,
and I will never again feel happiness.
8 You see me now, but not for long.
You will look for me, but I will be gone.
9 Just as a cloud dissipates and vanishes,
those who die[a] will not come back.
10 They are gone forever from their home—
never to be seen again.
Notas al pie
- 7:9 Hebrew who go down to Sheol.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.