Job 7
Revised Geneva Translation
7 “Is there not an appointed time for man upon Earth? And are not his days as the days of a hired servant?
2 “As a servant longs for the shade, and as a hireling looks for the end of his work,
3 “so I have inherited months of emptiness. And painful nights have been appointed to me.
4 “If I lie down, I say, ‘When shall I arise, and the night be over?’ For I’ve had enough of tossing to and fro until dawn.
5 “My flesh is clothed with worms and filthiness of the dust. My skin is broken and has become loathsome.
6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle. And they are spent without hope.
7 “Remember that my life is but a breath. My eye shall not return to see pleasure.
8 “The eye that has seen me, shall see me no more. Your eyes are upon me, and I shall be no longer.
9 “As the cloud vanishes and goes away, so he who goes down to the grave shall come up no more.
10 “He shall return no more to his house. Nor shall his place know him anymore.
11 “Therefore, I will not restrain my mouth, but will speak in the trouble of my spirit, and muse in the bitterness of my mind.
12 “Am I a sea or a dragon, that You keep me under guard?
13 “When I say, ‘My couch shall relieve me. My bed shall bring comfort in my meditation,’
14 “then You scare me with dreams, and astonish me with visions.
15 “Therefore, my soul chooses to be strangled and to die, rather than to be in my bones.
16 “I abhor it. I would not live forever. Spare me, then. For my days are without meaning.
17 “What is man, that You magnify him, and that You set Your Heart upon him,
18 “and visit him every morning, and test him every moment?
19 “How long will it be before You depart from me? You will not leave me alone while I can swallow my spittle.
20 “I have sinned. What did I do to You, O You, Preserver of men? Why have You set me against Yourself, so that I am a burden to myself?
21 “And why do You not pardon my trespass, and take away my iniquity? For now, I shall sleep in the dust. And if You seek me in the morning, I shall no longer be.”
Job 7
New International Version
7 “Do not mortals have hard service(A) on earth?(B)
Are not their days like those of hired laborers?(C)
2 Like a slave longing for the evening shadows,(D)
or a hired laborer waiting to be paid,(E)
3 so I have been allotted months of futility,
and nights of misery have been assigned to me.(F)
4 When I lie down I think, ‘How long before I get up?’(G)
The night drags on, and I toss and turn until dawn.(H)
5 My body is clothed with worms(I) and scabs,
my skin is broken and festering.(J)
6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle,(K)
and they come to an end without hope.(L)
7 Remember, O God, that my life is but a breath;(M)
my eyes will never see happiness again.(N)
8 The eye that now sees me will see me no longer;
you will look for me, but I will be no more.(O)
9 As a cloud vanishes(P) and is gone,
so one who goes down to the grave(Q) does not return.(R)
10 He will never come to his house again;
his place(S) will know him no more.(T)
11 “Therefore I will not keep silent;(U)
I will speak out in the anguish(V) of my spirit,
I will complain(W) in the bitterness of my soul.(X)
12 Am I the sea,(Y) or the monster of the deep,(Z)
that you put me under guard?(AA)
13 When I think my bed will comfort me
and my couch will ease my complaint,(AB)
14 even then you frighten me with dreams
and terrify(AC) me with visions,(AD)
15 so that I prefer strangling and death,(AE)
rather than this body of mine.(AF)
16 I despise my life;(AG) I would not live forever.(AH)
Let me alone;(AI) my days have no meaning.(AJ)
17 “What is mankind that you make so much of them,
that you give them so much attention,(AK)
18 that you examine them every morning(AL)
and test them(AM) every moment?(AN)
19 Will you never look away from me,(AO)
or let me alone even for an instant?(AP)
20 If I have sinned, what have I done to you,(AQ)
you who see everything we do?
Why have you made me your target?(AR)
Have I become a burden to you?[a](AS)
21 Why do you not pardon my offenses
and forgive my sins?(AT)
For I will soon lie down in the dust;(AU)
you will search for me, but I will be no more.”(AV)
Footnotes
- Job 7:20 A few manuscripts of the Masoretic Text, an ancient Hebrew scribal tradition and Septuagint; most manuscripts of the Masoretic Text I have become a burden to myself.
Job 7
EasyEnglish Bible
Job continues to speak
7 People have to work very hard on this earth.
They have to work every day, like servants.
2 A servant waits for the end of the day so that he can rest.
A worker waits for his master to pay him.
3 But there is nothing for me to wait for.
I wait for many months and nothing happens.
Every night, I am always sad.
4 When I lie down at night to sleep,
I think, “How soon will the night end?”
But the night continues and I cannot sleep.
Finally, dawn comes.
5 There are worms all over my body.
All of my skin is painful.
There are dirty sores all over it.
6 My life is passing very fast.
Each day passes too quickly to see it!
The days of my life will finish,
and I cannot hope for anything to get better.
7 Remember, God, that my life is as short as a breath.
I know that I will never be happy again.
8 People who can see me now will not see me any more.
You will look for me, but I will not be there.
9 Clouds disappear and you never see them again.
That is like people who die and go into their graves.
They do not come back again.
10 They do not come back to live in their homes.
People forget about them.
11 So I must continue to speak.
I will tell you how upset I am.
I am angry because of what has happened to me.
So I must complain.
12 Why do you have to watch me, God, like a guard?
Do you think that I am a dangerous monster from the sea?
13 When I lie down to sleep,
I hope that my pain will be less.
14 But even then you give me dreams that frighten me.
I have visions which make me very afraid.
15 I would like someone to stop me breathing!
Death would be better than life.
16 My life is useless.
I do not want to live for ever.
My life is only a short breath.
So let me be alone.
17 Why do you think that people are important?
Why do you watch us so carefully?
18 You never leave us alone.
You test us every moment of every day.
19 You never look the other way.
You never leave me alone, even for a moment.
20 You carefully watch what people do.
Even if I have done something wrong,
it should not cause any trouble for you.
So why do you choose to punish me?
21 You should agree to forgive my sins.
You should say that I am not guilty.
I will soon die and I will go into my grave.
Then you will carefully look for me,
but I will not be there.’
Job 7
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Job frågar Gud
7 En trältjänst är människans tid på jorden.
Är inte hennes dagar som daglönarens dagar?
2 Som en slav väntar hon på kvällsskuggan,
som en daglönare som ser fram mot lönen.
3 Så har jag fått på min lott månader av elände
och ångestfyllda nätter.
4 När jag går och lägger mig, tänker jag:
”Om jag ändå fick stiga upp!”
Natten går,
och jag kastar mig oroligt av och an ända till gryningen.
5 Min kropp är täckt av maskar och skorv.
Huden spricker av variga sår.
6 Mina dagar drar förbi, snabbare än en vävares spole,
de slutar i hopplöshet.
7 Tänk på att mitt liv är som en vindfläkt,
mina ögon får inte mer se det goda.
8 Man ser mig ännu, men inte länge till.
Din blick söker mig, men jag finns inte mer.
9 Som ett moln löses upp och försvinner,
så ska den som går ner i dödsriket inte komma tillbaka
10 och aldrig mer återvända till sitt hem,
ej heller känner hans plats till honom mer.
11 Därför kan jag inte hålla tyst,
jag måste få tala ut min ångest,
klaga i min själs förtvivlan.
12 Är jag Havet eller havsodjuret Tannin,
så att du måste bevaka mig så?
13 Om jag tänker: ”Min bädd ska trösta mig,
min viloplats ska ge mig lindring i mitt elände”,
14 skrämmer du mig med drömmar
och förfärar mig med syner.
15 Jag skulle föredra att bli strypt och dö,
hellre än att fortsätta med denna kropp.
16 Jag avskyr att leva.
Lämna mig ifred, mitt liv är meningslöst!
17 Vad är då en människa,
eftersom du gör så stor sak av henne
och ger henne så mycket uppmärksamhet,
18 synar henne varje morgon
och prövar henne varje ögonblick av dagen?
19 Kan du inte vända blicken från mig en stund,
lämna mig ensam så jag åtminstone får svälja min saliv?
20 Har min synd skadat dig,
du mänsklighetens bevakare?
Varför har du valt mig till måltavla?
Har jag blivit en börda för dig?[a]
21 Varför förlåter du inte min synd
och utplånar min missgärning?
Snart kommer jag ändå att ligga i stoftet,
och när du letar efter mig,
finns jag inte mer.
Footnotes
- 7:20 Enligt andra handskrifter: Varför har du valt mig till måltavla, låtit mig bli en börda för mig själv?
© 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
