Job 7
EasyEnglish Bible
Job continues to speak
7 People have to work very hard on this earth.
They have to work every day, like servants.
2 A servant waits for the end of the day so that he can rest.
A worker waits for his master to pay him.
3 But there is nothing for me to wait for.
I wait for many months and nothing happens.
Every night, I am always sad.
4 When I lie down at night to sleep,
I think, “How soon will the night end?”
But the night continues and I cannot sleep.
Finally, dawn comes.
5 There are worms all over my body.
All of my skin is painful.
There are dirty sores all over it.
6 My life is passing very fast.
Each day passes too quickly to see it!
The days of my life will finish,
and I cannot hope for anything to get better.
7 Remember, God, that my life is as short as a breath.
I know that I will never be happy again.
8 People who can see me now will not see me any more.
You will look for me, but I will not be there.
9 Clouds disappear and you never see them again.
That is like people who die and go into their graves.
They do not come back again.
10 They do not come back to live in their homes.
People forget about them.
11 So I must continue to speak.
I will tell you how upset I am.
I am angry because of what has happened to me.
So I must complain.
12 Why do you have to watch me, God, like a guard?
Do you think that I am a dangerous monster from the sea?
13 When I lie down to sleep,
I hope that my pain will be less.
14 But even then you give me dreams that frighten me.
I have visions which make me very afraid.
15 I would like someone to stop me breathing!
Death would be better than life.
16 My life is useless.
I do not want to live for ever.
My life is only a short breath.
So let me be alone.
17 Why do you think that people are important?
Why do you watch us so carefully?
18 You never leave us alone.
You test us every moment of every day.
19 You never look the other way.
You never leave me alone, even for a moment.
20 You carefully watch what people do.
Even if I have done something wrong,
it should not cause any trouble for you.
So why do you choose to punish me?
21 You should agree to forgive my sins.
You should say that I am not guilty.
I will soon die and I will go into my grave.
Then you will carefully look for me,
but I will not be there.’
约伯记 7
Chinese New Version (Simplified)
人生在世多有愁苦
7 “人在世上怎能没有劳役呢?
他的日子不像雇工的日子吗?
2 正如仆人切慕暮影,
又像雇工盼望工价。
3 照样,我有空虚的岁月,
也有劳苦的黑夜为我派定。
4 我躺下的时候,就说:
‘我甚么时候起来?’
然而,长夜漫漫,我辗转反侧,直到黎明。
5 我的肉体以虫子和土块为衣裳,
我的皮肤裂开又流脓。
6 我过的日子比梭还要快,
在毫无盼望之中而结束。
7 求你记念我的性命不过是一口气,
我的眼必不再看见福乐。
8 看我的,他的眼再也看不到我,
你的眼要看我,我已经不在了。
9 云彩怎样消散逝去,
照样,人下阴间也不再上来。
10 他不再回自己的家,
故乡再也不认识他。
11 因此,我不再禁止我的口,
我要说出灵里的忧愁,
倾诉心中的痛苦。
埋怨 神待他过严
12 我岂是海洋或是海怪,
你竟然设守卫防备我?
13 我若说:‘我的床必安慰我,
我的榻必减轻我的苦情’,
14 你就用梦惊扰我,
又用异象惊吓我,
15 以致我宁可窒息而死,
也不肯保留我这一身的骨头。
16 我厌恶自己,不愿永远活下去。
任凭我吧,因为我的日子都是空虚的。
17 人算甚么,你竟看他为大,
又把他放在心上;
18 每天早晨你都鉴察他,
每时每刻你也试验他。
19 你到甚么时候才转眼不看我,
任凭我咽下唾沫呢?
20 鉴察世人的主啊!
我若犯了罪,跟你有甚么关系呢?
你为甚么把我当作箭靶,
使我以自己为重担呢?
21 你为甚么不赦免我的过犯,
除去我的罪孽呢?
现在我快要躺卧在尘土中,
那时你寻找我,我却不在了。”
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.