Oui, l’œil qui me regarde ╵ne pourra plus me voir,
tes yeux me chercheront ╵et j’aurai disparu.
Tout comme une nuée ╵qui se dissipe et passe,
l’homme va dans la tombe[a] ╵pour n’en plus remonter.
10 Il ne reviendra plus ╵dans sa maison
et sa demeure même ╵ne le reconnaît plus.

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.9 Autre traduction : dans le séjour des morts.

L’œil qui me regarde ne me regardera plus;
Ton œil me cherchera, et je ne serai plus.
Comme la nuée se dissipe et s’en va,
Celui qui descend au séjour des morts ne remontera pas;
10 Il ne reviendra plus dans sa maison,
Et le lieu qu’il habitait ne le connaîtra plus.

Read full chapter

The eye that now sees me will see me no longer;
    you will look for me, but I will be no more.(A)
As a cloud vanishes(B) and is gone,
    so one who goes down to the grave(C) does not return.(D)
10 He will never come to his house again;
    his place(E) will know him no more.(F)

Read full chapter