Add parallel Print Page Options

17 “What is a human being that you make him great
and that you fix your mind on him,[a]
18 so that[b] you visit him every morning,[c]
you test him every moment?[d]
19 How long[e] will you not turn away from me?
Or not leave me alone until I swallow[f] my spit?
20 If I have sinned, what have I done to you, watcher of humanity?
Why have you made me as a target for yourself,
so that[g] I have become a burden to myself?[h]
21 And why do you not pardon my transgression
and take away my guilt?
For now I shall lie in the dust,
and you will seek me, but[i] I will be no more.”[j]

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 7:17 Literally “you set on him your heart”
  2. Job 7:18 Hebrew “and”
  3. Job 7:18 Literally “for mornings,” or “at mornings”
  4. Job 7:18 Literally “for moments,” or “at moments”
  5. Job 7:19 Literally “Like what”
  6. Job 7:19 Or “my swallowing”
  7. Job 7:20 Hebrew “and”
  8. Job 7:20 Some translations translate as “you” (e.g., ESV, NRSV, NIV, NET)
  9. Job 7:21 Hebrew “and”
  10. Job 7:21 Literally “there is not me,” or “I am not”