Add parallel Print Page Options

Job responde a Elifaz

Job le respondió, y dijo:

«¡Cómo quisiera que pusieran en la misma balanza
mi tormento por un lado y mi queja por el otro!
¡Verían que pesan más que la arena del mar!
¡Por eso he hablado sin ton ni son!
El Dios poderoso me ha clavado sus flechas,
y puedo sentir su veneno penetrar en mi espíritu;
¡los terrores de Dios me tienen asediado!
¿Rebuzna el asno montés si no le falta hierba?
¿Muge el buey si no le falta pastura?
¿Habrá quien coma sin sal la comida desabrida?
¿A quién le gusta la clara del huevo?
¡Pues las cosas que antes no soportaba
son las que ahora me alimentan!

»¡Cómo quisiera que Dios me escuchara,
y que me concediera lo que más anhelo!
¡Cómo quisiera que Dios me quitara la vida,
que descargara su mano y me hiciera morir!
10 Para mí, sería un gran consuelo
morir de inmediato sin importar el dolor,
pues no he renegado de su santa voluntad.
11 ¿Quién me refuerza y me mantiene de pie?
He perdido la paciencia, pues desconozco mi fin.
12 ¿Soy acaso tan duro como la roca?
¿Acaso es mi piel resistente como el bronce?
13 Estoy tan débil, que no me puedo mover,
y nadie viene para brindarme auxilio.
14 Al amigo que sufre se le consuela,
aunque se haya olvidado del Todopoderoso.
15 ¡Pero mis impetuosos amigos me han fallado!
¡Son como las corrientes que se salen de su cauce!
16 Son como el agua turbia y congelada,
que se queda cubierta por la nieve
17 pero que con el sol se derrite
y con el calor se evapora.
18 Sin agua, las caravanas pierden el rumbo
y acaban por perderse en el desierto.
19 Las caravanas de Temán y de Sabá
buscaban agua y esperaban encontrarla,
20 Pero al llegar allí se quedaron pasmados;
se vio frustrada su esperanza de vivir.
21 ¡Y así me han dejado ustedes a mí!
¡Al ver mi sufrimiento, se han llenado de miedo!
22 ¿Acaso les pedí que trajeran sus bienes,
y que me sacaran de mi doloroso apuro?
23 ¿Les pedí que me libraran de mi enemigo,
o que me rescataran del poder de los violentos?

24 »¡Ilústrenme, y guardaré silencio!
Quiero comprender cuál es mi error.
25 Cuando es justa la censura, es bienvenida;
pero ustedes me acusan sin razón.
26 Ustedes censuran todo lo que digo,
¡pero son palabras que se lleva el viento!
27 ¡Ustedes son capaces de vender a un huérfano,
y de cavar un hoyo para enterrar a un amigo!

28 »Escúchenme, si quieren atenderme;
piensen bien si soy capaz de mentirles.
29 Vuelvan a juzgarme, pero sin saña;
reconsideren mi causa y vean si es justa.
30 ¿Acaso he hablado con malas intenciones?
¿Acaso no distingo entre el bien y el mal?

Job: My Complaint Is Just

Then Job answered and said:

“Oh, that my grief were fully weighed,
And my calamity laid with it on the scales!
For then it would be heavier than the sand of the sea—
Therefore my words have been rash.
(A)For the arrows of the Almighty are within me;
My spirit drinks in their poison;
(B)The terrors of God are arrayed (C)against me.
Does the (D)wild donkey bray when it has grass,
Or does the ox low over its fodder?
Can flavorless food be eaten without salt?
Or is there any taste in the white of an egg?
My soul refuses to touch them;
They are as loathsome food to me.

“Oh, that I might have my request,
That God would grant me the thing that I long for!
That it would please God to crush me,
That He would loose His hand and (E)cut me off!
10 Then I would still have comfort;
Though in anguish I would exult,
He will not spare;
For (F)I have not concealed the words of (G)the Holy One.

11 “What strength do I have, that I should hope?
And what is my end, that I should prolong my life?
12 Is my strength the strength of stones?
Or is my flesh bronze?
13 Is my help not within me?
And is success driven from me?

14 “To(H) him who is [a]afflicted, kindness should be shown by his friend,
Even though he forsakes the fear of the Almighty.
15 (I)My brothers have dealt deceitfully like a brook,
(J)Like the streams of the brooks that pass away,
16 Which are dark because of the ice,
And into which the snow vanishes.
17 When it is warm, they cease to flow;
When it is hot, they vanish from their place.
18 The paths of their way turn aside,
They go nowhere and perish.
19 The caravans of (K)Tema look,
The travelers of (L)Sheba hope for them.
20 They are (M)disappointed[b] because they were confident;
They come there and are confused.
21 For now (N)you are nothing,
You see terror and (O)are afraid.
22 Did I ever say, ‘Bring something to me’?
Or, ‘Offer a bribe for me from your wealth’?
23 Or, ‘Deliver me from the enemy’s hand’?
Or, ‘Redeem me from the hand of oppressors’?

24 “Teach me, and I will hold my tongue;
Cause me to understand wherein I have erred.
25 How forceful are right words!
But what does your arguing prove?
26 Do you intend to rebuke my words,
And the speeches of a desperate one, which are as wind?
27 Yes, you overwhelm the fatherless,
And you (P)undermine your friend.
28 Now therefore, be pleased to look at me;
For I would never lie to your face.
29 (Q)Yield now, let there be no injustice!
Yes, concede, my (R)righteousness [c]still stands!
30 Is there injustice on my tongue?
Cannot my [d]taste discern the unsavory?

Footnotes

  1. Job 6:14 Or despairing
  2. Job 6:20 Lit. ashamed
  3. Job 6:29 Lit. is in it
  4. Job 6:30 palate

But Job answered and said,

Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!

For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?

Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?

The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.

Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for!

Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!

10 Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.

11 What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?

12 Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?

13 Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?

14 To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.

15 My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

16 Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:

17 What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

18 The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

20 They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.

21 For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.

22 Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?

23 Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?

24 Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.

25 How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

26 Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?

27 Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

28 Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.

29 Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.

30 Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?

Job's Reply to Eliphaz

It's Impossible

Job said:
It's impossible to weigh
    my misery and grief!
They outweigh the sand
    along the beach,
and that's why I have spoken
    without thinking first.
The fearsome arrows
    of God All-Powerful
have filled my soul
    with their poison.
Do oxen and wild donkeys
cry out in distress
    unless they are hungry?
What is food without salt?
What is more tasteless
    than the white of an egg?[a]
That's how my food tastes,
    and my appetite is gone.

* How I wish that God
would answer my prayer
    and do away with me.
10 Then I would be comforted,
knowing that in all of my pain
    I have never disobeyed God.
11 Why should I patiently hope
    when my strength is gone?
12 I am not strong as stone
    or bronze,
13 and I have finally reached
    the end of my rope.

My Friends, I Am Desperate

14 My friends, I am desperate,
    and you should help me,
even if I no longer respect
    God All-Powerful.[b]
* 15 But you are treacherous
16 like streams that swell
    with melting snow,
17 then suddenly disappear
    in the summer heat.
18 I am like a caravan,
lost in the desert
    while searching for water.
19 Caravans from Tema and Sheba[c]
20     thought they would find water.
But they were disappointed,
21     just as I am with you.[d]
Only one look at my suffering,
    and you run away scared.

What Have I Done Wrong?

22 Have I ever asked any of you
    to give me a gift
23 or to purchase my freedom
    from brutal enemies?
24 What have I done wrong?
Show me,
    and I will keep quiet.
25 The truth is always painful,
but your arguments
    prove nothing.
26 Here I am desperate,
and you consider my words
    as worthless as wind.
27 Why, you would sell an orphan
    or your own neighbor!
28 Look me straight in the eye;
    I won't lie to you.
29 Stop accusing me falsely;
    my reputation is at stake.
30 I know right from wrong,
    and I am not telling lies.

Footnotes

  1. 6.6 What is more tasteless … egg: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  2. 6.14 and you should help me … God All-Powerful: Or “and if you don't help me, you no longer respect God All-Powerful.”
  3. 6.19 Tema and Sheba: Tema was a region in northwest Arabia, and Sheba was probably a region in southwest Arabia.
  4. 6.21 just … you: One possible meaning for the difficult Hebrew text.