Add parallel Print Page Options

Y respondió Job y dijo:

¡Oh, si pesaren al justo mi queja y mi tormento, y se alzaren igualmente en balanza!

Porque mi tormento pesaría más que la arena del mar; y por tanto mis palabras son tragadas.

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

¿Acaso gime el asno montés junto a la hierba? ¿Muge el buey junto a su pasto?

¿Por ventura se comerá lo desabrido sin sal? ¿O habrá gusto en la clara del huevo?

Las cosas que mi alma no quería tocar antes, ahora por los dolores son mi comida.

¡Quién me diera que viniera mi petición, y que Dios me diera lo que espero;

y que quisiera Dios quebrantarme; y que soltara su mano, y me despedazare!

10 Y en esto crecería aún consolación, si me asare con dolor sin haber misericordia; no que haya contradicho las palabras del que es Santo.

11 ¿Cuál es mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida?

12 ¿Es mi fortaleza la de las piedras? O mi carne, ¿es de acero?

13 ¿No me ayudo cuanto puedo, y con todo eso el poder me falta del todo?

14 ¶ El atribulado merece recibir misericordia de su compañero; pero se ha abandonado el temor del Omnipotente.

15 Mis hermanos me han mentido como arroyo; se pasaron como las riberas impetuosas,

16 que están escondidas por la helada, y encubiertas con nieve.

17 Que al tiempo del calor son deshechas, y calentándose, desaparecen de su lugar;

18 apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden.

19 Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Sabá esperaron en ellas;

20 pero fueron avergonzados por su esperanza; porque vinieron hasta ellas, y se hallaron confusos.

21 Ahora ciertamente vosotros sois como ellas; que habéis visto el tormento, y teméis.

22 ¿Os he dicho yo: Traedme, y pagad por mí de vuestra hacienda;

23 y libradme de la mano del angustiador, y rescatadme del poder de los violentos?

24 Enseñadme, y yo callaré; y hacedme entender en qué he errado.

25 ¡Cuán fuertes son las palabras de rectitud! Mas ¿qué reprende el argumento de vosotros?

26 ¿No estáis pensando las palabras para reprender, y echáis al viento palabras perdidas?

27 También os arrojáis sobre el huérfano, y hacéis hoyo delante de vuestro amigo.

28 Ahora pues, si queréis, mirad en mí, y ved si mentiré delante de vosotros.

29 Tornad ahora, y no haya iniquidad; volved aún a mirar por mi justicia en esto.

30 Si hay iniquidad en mi lengua; o si mi paladar no discierne los tormentos.

Job Answers Eliphaz

Then Job answered and said,

(A)Oh that my vexation were actually weighed
And laid in the balances together with my destruction!
For then it would be (B)heavier than the sand of the seas;
Therefore my words have been rash.
For the (C)arrows of the Almighty are within me,
[a]Their (D)poison my spirit drinks;
The (E)horrors of God are arranged against me.
Does the (F)wild donkey bray over his grass,
Or does the ox low over his fodder?
Can something tasteless be eaten without salt,
Or is there any taste in the slime of a [b]yolk?
My soul (G)refuses to touch them;
They are like loathsome food to me.

“Oh that my request might come to pass,
And that God would grant my hope!
Would that God were (H)willing to crush me,
That He would release His hand and cut me off!
10 But it is still my comfort,
And I rejoice in unsparing pain,
That I (I)have not at all hidden away the words of the Holy One.
11 What is my strength, that I should wait?
And what is my end, that I should [c](J)endure?
12 Is my strength the strength of stones,
Or is my flesh bronze?
13 Is it that there is no (K)help within me,
And that the [d](L)success of sound wisdom is driven from me?

14 “For the (M)despairing man lovingkindness should be from his friend;
But he (N)forsakes the [e]fear of the Almighty.
15 My brothers have (O)betrayed me like a [f]wadi,
Like the torrents of [g]wadis which pass away,
16 Which grow dark because of ice
And upon which the snow hides itself.
17 When (P)they become waterless, they [h]are silent;
When it is hot, they vanish from their place.
18 The [i]paths of their course wind along;
They go up into a formless place and perish.
19 The caravans of (Q)Tema looked;
The travelers of (R)Sheba hoped for them.
20 They (S)were ashamed for they had trusted;
They came there and were humiliated.
21 Indeed, you have now become such;
(T)You see a terror and are afraid.
22 Have I said, ‘Give me something,’
Or, ‘Offer a bribe for me from your wealth,’
23 Or, ‘Give me escape from the hand of the adversary,’
Or, ‘Redeem me from the hand of the ruthless men’?

24 “Instruct me, and (U)I will be silent;
And cause me to understand how I have erred.
25 How painful are upright words!
But what does your reproof prove?
26 Do you think to reprove my words,
Or think of the (V)words of one in despair as wind?
27 You would even (W)cast lots for (X)the orphans
And (Y)bargain over your friend.
28 So now be willing to face me,
And see if I (Z)lie to your face.
29 Now turn from this, let there be no unrighteousness;
Even turn from this, (AA)my righteousness is yet in it.
30 Is there unrighteousness on my tongue?
Cannot (AB)my palate discern [j]destruction?

Footnotes

  1. Job 6:4 Lit Whose
  2. Job 6:6 Heb hallamuth, meaning uncertain; possibly the juice of a plant
  3. Job 6:11 Lit prolong my soul
  4. Job 6:13 Ancient versions deliverance
  5. Job 6:14 Or reverence
  6. Job 6:15 Or brook
  7. Job 6:15 Or brooks
  8. Job 6:17 Or cease
  9. Job 6:18 Or caravans turn from their course
  10. Job 6:30 Or words

Job

Then Job replied:

“If only my anguish could be weighed
    and all my misery be placed on the scales!(A)
It would surely outweigh the sand(B) of the seas—
    no wonder my words have been impetuous.(C)
The arrows(D) of the Almighty(E) are in me,(F)
    my spirit drinks(G) in their poison;(H)
    God’s terrors(I) are marshaled against me.(J)
Does a wild donkey(K) bray(L) when it has grass,
    or an ox bellow when it has fodder?(M)
Is tasteless food eaten without salt,
    or is there flavor in the sap of the mallow[a]?(N)
I refuse to touch it;
    such food makes me ill.(O)

“Oh, that I might have my request,
    that God would grant what I hope for,(P)
that God would be willing to crush(Q) me,
    to let loose his hand and cut off my life!(R)
10 Then I would still have this consolation(S)
    my joy in unrelenting pain(T)
    that I had not denied the words(U) of the Holy One.(V)

11 “What strength do I have, that I should still hope?
    What prospects, that I should be patient?(W)
12 Do I have the strength of stone?
    Is my flesh bronze?(X)
13 Do I have any power to help myself,(Y)
    now that success has been driven from me?

14 “Anyone who withholds kindness from a friend(Z)
    forsakes the fear of the Almighty.(AA)
15 But my brothers are as undependable as intermittent streams,(AB)
    as the streams that overflow
16 when darkened by thawing ice
    and swollen with melting snow,(AC)
17 but that stop flowing in the dry season,
    and in the heat(AD) vanish from their channels.
18 Caravans turn aside from their routes;
    they go off into the wasteland and perish.
19 The caravans of Tema(AE) look for water,
    the traveling merchants of Sheba(AF) look in hope.
20 They are distressed, because they had been confident;
    they arrive there, only to be disappointed.(AG)
21 Now you too have proved to be of no help;
    you see something dreadful and are afraid.(AH)
22 Have I ever said, ‘Give something on my behalf,
    pay a ransom(AI) for me from your wealth,(AJ)
23 deliver me from the hand of the enemy,
    rescue me from the clutches of the ruthless’?(AK)

24 “Teach me, and I will be quiet;(AL)
    show me where I have been wrong.(AM)
25 How painful are honest words!(AN)
    But what do your arguments prove?
26 Do you mean to correct what I say,
    and treat my desperate words as wind?(AO)
27 You would even cast lots(AP) for the fatherless(AQ)
    and barter away your friend.

28 “But now be so kind as to look at me.
    Would I lie to your face?(AR)
29 Relent, do not be unjust;(AS)
    reconsider, for my integrity(AT) is at stake.[b](AU)
30 Is there any wickedness on my lips?(AV)
    Can my mouth not discern(AW) malice?

Footnotes

  1. Job 6:6 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  2. Job 6:29 Or my righteousness still stands