A A A A A
Bible Book List

Job 5La Bible du Semeur (BDS)

Dieu rend le bonheur à qui s'adresse à lui

Maintenant donc, appelle, pour voir si quelqu'un te répond.
A quel saint ange[a] t'adresseras-tu?

Car c'est l'emportement qui tue un insensé,
c'est la colère qui fait périr le sot.

Sans doute, j'ai vu l'insensé étendre ses racines,
mais j'ai soudain maudit son lieu d'habitation[b]:

«Que ses fils soient privés de tout soutien,
écrasés en justice[c], sans personne pour les sauver.

Ce qu'il a moissonné, qu'un affamé le mange
et vienne l'enlever jusque dans les épines;
oui, que des gens avides engouffrent sa fortune!»

Le malheur, en effet, ne sort pas de la terre
et la misère ne germe pas du sol,

car l'homme naît pour la souffrance
comme les étincelles s'élèvent pour voler.

Pour moi, j'aurais recours à Dieu.
Oui, c'est à Dieu que je présenterais ma cause.

Il fait de grandes choses qu'on ne saurait comprendre
et des prodiges innombrables.

10 C'est lui qui fait tomber la pluie sur la surface de la terre
et qui répand les eaux à travers les campagnes.

11 Ceux qui sont abaissés, bien haut il les élève,
ceux qui sont affligés trouvent la délivrance.

12 Il déjoue les intrigues des plus rusés
et leur main ne peut achever ce qu'elle a commencé.

13 Il attrape les sages au piège de leur propre ruse[d],
et les projets des plus perfides il les prend de vitesse.

14 En plein jour, ils rencontrent de profondes ténèbres,
à midi, ils tâtonnent comme à la nuit tombée.

15 Il arrache le pauvre de l'épée de leur bouche,
il sauve l'indigent de la main du puissant.

16 Ainsi le miséreux a de quoi espérer,
et la perversité a la bouche fermée.

17 Ah! certes, bienheureux celui que Dieu corrige,
qui n'a pas de mépris pour les leçons du Tout-Puissant[e].

18 Car Dieu inflige la blessure, mais il la panse aussi
et même s'il meurtrit, sa main guérit ensuite.

19 Six fois, dans la détresse, il te délivrera.
Dans sept calamités, le mal t'épargnera.

20 Au temps de la famine, il te gardera de la mort
au milieu du combat, il te préservera du glaive.

21 Tu seras à l'abri du fouet de la langue
et tu ne craindras pas le désastre à venir.

22 Tu pourras te moquer de la dévastation comme de la disette,
et tu n'auras pas peur des animaux sauvages.

23 Un pacte te liera aux pierres de la terre,
et quant aux animaux sauvages, ils seront en paix avec toi.

24 Tu verras le bonheur régner dans ta demeure.
Quand tu visiteras tes troupeaux au bercail[f], rien n'y fera défaut.

25 Tu pourras constater combien ta descendance sera nombreuse
et ta progéniture poussera comme l'herbe.

26 Tu entreras dans le sépulcre dans la mûre vieillesse[g]
comme un tas de gerbes qu'on dresse à la saison voulue.

27 Oui, nous l'avons examiné: cela est bien ainsi.
Ecoute donc ces choses, et fais-en ton profit.

Footnotes:

  1. Job 5:1 Autre traduction: saint homme.
  2. Job 5:3 On peut aussi comprendre les v.3-5 comme une description de la malédiction: 3 ... mais soudain la malédiction s'est abattue sur sa maison. 4 Ses fils sont privés de tout soutien...
  3. Job 5:4 L'hébreu a: écrasés à la porte, lieu où s'exerçait la justice.
  4. Job 5:13 Cité en 1 Co 3.19.
  5. Job 5:17 Voir Pr 3.11; He 12.5-6.
  6. Job 5:24 Autre traduction: quand tu inspecteras ton domaine.
  7. Job 5:26 Le sens de ce mot est incertain.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes