Add parallel Print Page Options

Anda, grita, a ver quién te responde,
¿a qué santo vas ahora a recurrir?
Al necio lo mata el despecho,
y al simple lo remata la envidia.
He visto a un necio echar raíces
y de pronto hundirse su morada,
a sus hijos metidos en problemas,
acosados en un juicio, sin defensa.
El hambriento devorará su cosecha
—Dios se la quitará de entre los dientes—
y el sediento beberá sus bienes.
Pues la desgracia no germina del polvo,
ni brota de la tierra el sufrimiento;
nace para el dolor el ser humano
como las chispas que se alzan volando.
Yo que tú apelaría a Dios,
confiaría a Dios mi causa.
Él hace prodigios misteriosos,
realiza maravillas sin cuento:
10 derrama lluvia sobre la tierra,
envía el agua a los campos;
11 pone a los humildes en lo alto,
en lugar seguro a los afligidos;
12 frustra los planes del astuto,
hace que fracasen sus intrigas;
13 enreda en su astucia a los sabios,
arruina los planes tortuosos;
14 en pleno día se topan con tinieblas,
van a tientas lo mismo que de noche.
15 Pero salva al pobre de lenguas afiladas,
lo libra de manos opresoras;
16 así el indigente vive con esperanza,
pues la maldad cierra su boca.
17 ¡Dichoso aquel a quien Dios corrige!
No rechaces la lección del Todopoderoso,
18 porque hiere, pero pone la venda,
golpea, pero él mismo cura.
19 Seis veces te salva de apuros
y a la séptima te evita los males;
20 no te dejará morir en plena carestía,
en plena refriega te librará de la espada;
21 te pondrá a salvo del azote de la lengua,
sin miedo a que se cierna el desastre.
22 Te reirás de carestías y desastres,
no tendrás miedo a las fieras salvajes;
23 pactarás con los espíritus del campo,
tendrás paz con las bestias salvajes;
24 disfrutarás de la paz de tu tienda,
verás prosperar tus propiedades;
25 conocerás una numerosa progenie,
nutrida como la hierba del campo;
26 bajarás a la tumba ya maduro,
como manojo de trigo en sazón.
27 Hemos comprobado que todo esto es cierto;
haz caso y aprende la lección.

世人必受苦难

“你只管呼吁吧,有谁回答你?

在众圣者之中你转向哪一位?

烦恼杀死愚昧人,

激情害死愚蒙人。

我看见愚昧人扎下了根,

但咒诅忽然临到他的居所。

他的儿女远离安稳之处,

在城门口被欺压却没有人援救。

饥饿的人吃尽他的庄稼,

连在荆棘里的也抢去;

口渴的人(按照《马索拉文本》,“口渴的人”作“网罗”;现参照其他抄本和古译本翻译)吞尽他的财富。

患难不从土中生出来,

劳碌不由地里长出来;

原来人为劳碌而生,

如同火花向上飞扬。

人的指望在乎 神

至于我,我必寻求 神,

向他陈明我的案件。

他所作的大事无法测度,

所行的奇事不可胜数。

10 降雨在地上,

遣水到田里,

11 把低微的安置在高位,

把哀恸的高举于安稳之处;

12 又挫败狡猾人的计谋,

使他们的手所作的无法成全;

13 他使有智慧的人中了自己的诡计,

使奸诈人的谋算快快失败。

14 他们白天遇见黑暗,

中午摸索如在夜间。

15 他拯救穷乏人脱离他们口中的刀剑,

脱离强暴人的手;

16 这样,贫穷人有指望,

不义的人却闭口无言。

受主惩治的人是有福的

17  神所责备的人是有福的,

所以你不要轻看全能者的管教。

18 因为他打伤,又缠裹;

他击伤,又亲手医治。

19 你六次遭遇患难,他都救拔你,

就算第七次,灾祸也伤不了你。

20 在饥荒中,他必救你脱离死亡;

在战争中,他必救你脱离刀剑的权势。

21 你必不受人口舌之害,

灾殃临到,也不害怕。

22 对灾殃和饥馑,一笑置之,

地上的野兽你也不害怕。

23 你必与田间的石头立约,

田间的野兽必与你和平相处。

24 你必晓得你的帐棚平安无事;

你查看庄舍,也一无缺失。

25 你必晓得你的后裔众多,

子孙像地上的青草那样茂盛。

26 你必全寿才归到坟墓去,

如同禾捆到时就收起来。

27 这道理我们已经查明实在是这样,

你当聆听,也当明白。”