Giobbe 5
Conferenza Episcopale Italiana
5 Chiama, dunque! Ti risponderà forse qualcuno?
E a chi fra i santi ti rivolgerai?
2 Poiché allo stolto dà morte lo sdegno
e la collera fa morire lo sciocco.
3 Io ho visto lo stolto metter radici,
ma imputridire la sua dimora all'istante.
4 I suoi figli sono lungi dal prosperare,
sono oppressi alla porta, senza difensore;
5 l'affamato ne divora la messe
e gente assetata ne succhia gli averi.
6 Non esce certo dalla polvere la sventura
né germoglia dalla terra il dolore,
7 ma è l'uomo che genera pene,
come le scintille volano in alto.
8 Io, invece, mi rivolgerei a Dio
e a Dio esporrei la mia causa:
9 a lui, che fa cose grandi e incomprensibili,
meraviglie senza numero,
10 che dà la pioggia alla terra
e manda le acque sulle campagne.
11 Colloca gli umili in alto
e gli afflitti solleva a prosperità;
12 rende vani i pensieri degli scaltri
e le loro mani non ne compiono i disegni;
13 coglie di sorpresa i saggi nella loro astuzia
e manda in rovina il consiglio degli scaltri.
14 Di giorno incappano nel buio
e brancolano in pieno sole come di notte,
15 mentre egli salva dalla loro spada l'oppresso,
e il meschino dalla mano del prepotente.
16 C'è speranza per il misero
e l'ingiustizia chiude la bocca.
17 Felice l'uomo, che è corretto da Dio:
perciò tu non sdegnare la correzione
dell'Onnipotente,
18 perché egli fa la piaga e la fascia,
ferisce e la sua mano risana.
19 Da sei tribolazioni ti libererà
e alla settima non ti toccherà il male;
20 nella carestia ti scamperà dalla morte
e in guerra dal colpo della spada;
21 sarai al riparo dal flagello della lingua,
né temerai quando giunge la rovina.
22 Della rovina e della fame ti riderai
né temerai le bestie selvatiche;
23 con le pietre del campo avrai un patto
e le bestie selvatiche saranno in pace con te.
24 Conoscerai la prosperità della tua tenda,
visiterai la tua proprietà e non sarai deluso.
25 Vedrai, numerosa, la prole,
i tuoi rampolli come l'erba dei prati.
26 Te ne andrai alla tomba in piena maturità,
come si ammucchia il grano a suo tempo.
27 Ecco, questo abbiamo osservato: è così.
Ascoltalo e sappilo per tuo bene.
Job 5
English Standard Version
5 “Call now; is there anyone who will answer you?
To which of (A)the holy ones will you turn?
2 Surely vexation kills the fool,
and jealousy slays the simple.
3 (B)I have seen the fool taking root,
but suddenly I cursed his dwelling.
4 His children are (C)far from safety;
they are crushed in (D)the gate,
and there is no one to deliver them.
5 The hungry eat his harvest,
and he takes it even out of thorns,[a]
and the thirsty pant[b] after his[c] wealth.
6 For affliction does not come from the dust,
nor does trouble sprout from the ground,
7 but man is (E)born to trouble
as the sparks fly upward.
8 “As for me, I would seek God,
and to God would I commit my cause,
9 who (F)does great things and (G)unsearchable,
(H)marvelous things without number:
10 he gives (I)rain on the earth
and sends waters on the fields;
11 he (J)sets on high those who are lowly,
and those who mourn are lifted to safety.
12 He (K)frustrates the devices of the crafty,
so that their hands achieve no success.
13 He (L)catches the wise in their own craftiness,
and the schemes of the wily are brought to a quick end.
14 They meet with darkness in the daytime
and (M)grope at noonday as in the night.
15 But he (N)saves the needy from the sword of their mouth
and from the hand of the mighty.
16 So the poor have hope,
and (O)injustice shuts her mouth.
17 “Behold, (P)blessed is the one whom God reproves;
therefore (Q)despise not the discipline of the (R)Almighty.
18 For he wounds, but he (S)binds up;
he (T)shatters, but his hands heal.
19 He will (U)deliver you from six troubles;
in seven no (V)evil[d] shall touch you.
20 (W)In famine he will redeem you from death,
and in war from the power of the sword.
21 You shall be (X)hidden from the lash of the tongue,
and shall not fear destruction when it comes.
22 At destruction and famine you shall laugh,
and shall not fear (Y)the beasts of the earth.
23 For you shall be in league with the stones of the field,
and the beasts of the field shall be at peace with you.
24 You shall know that your (Z)tent is at peace,
and you shall inspect your fold and miss nothing.
25 You shall know also that your (AA)offspring shall be many,
and your descendants as (AB)the grass of the earth.
26 You shall come to your grave in (AC)ripe old age,
like a sheaf gathered up in its season.
27 Behold, this we have (AD)searched out; it is true.
Hear, and know it for your good.”[e]
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.