Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Job Repents in Dust and Ashes

42 Then Job answered Yahweh and said,

“I know that (A)You can do all things,
And that no purpose of Yours can be thwarted.
‘Who is this that (B)hides counsel without knowledge?’
Therefore I have declared that which I did not understand,
Things (C)too marvelous for me, which I did not know.

Read full chapter

Job’s Confession

42 Then Job answered the Lord:

“I know that you can do all things;
no purpose of yours can be thwarted;
you asked,[a] ‘Who is this who darkens counsel without knowledge?’
But[b] I have declared without understanding[c]
things too wonderful for me to know.[d]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Job 42:3 tn The expression “you asked” is added here to clarify the presence of the line to follow. Many commentators delete it as a gloss from Job 38:2. If it is retained, then Job has to be recalling God’s question before he answers it.
  2. Job 42:3 tn The word לָכֵן (lakhen) is simply “but,” as in Job 31:37.
  3. Job 42:3 tn Heb “and I do not understand.” The expression serves here in an adverbial capacity. It also could be subordinated as a complement: “I have declared [things that] I do not understand.”
  4. Job 42:3 tn The last clause is “and I do not know.” This is also subordinated to become a dependent clause.