Add parallel Print Page Options

42 Y RESPONDIO Job á Jehová, y dijo:

Yo conozco que todo lo puedes, Y que no hay pensamiento que se esconda de ti.

¿Quién es el que oscurece el consejo sin ciencia? Por tanto yo denunciaba lo que no entendía; Cosas que me eran ocultas, y que no las sabía.

Oye te ruego, y hablaré; Te preguntaré, y tú me enseñarás.

De oídas te había oído; Mas ahora mis ojos te ven.

Por tanto me aborrezco, y me arrepiento En el polvo y en la ceniza.

Y aconteció que después que habló Jehová estas palabras á Job, Jehová dijo á Eliphaz Temanita: Mi ira se encendió contra ti y tus dos compañeros: porque no habéis hablado por mí lo recto, como mi siervo Job.

Ahora pues, tomaos siete becerros y siete carneros, y andad á mi siervo Job, y ofreced holocausto por vosotros, y mi siervo Job orará por vosotros; porque de cierto á él atenderé para no trataros afrentosamente, por cuanto no habéis hablado por mí con rectitud, como mi siervo Job.

Fueron pues Eliphaz Temanita, y Bildad Suhita, y Sophar Naamatita, é hicieron como Jehová les dijo: y Jehová atendió á Job.

10 Y mudó Jehová la aflicción de Job, orando él por sus amigos: y aumentó al doble todas las cosas que habían sido de Job.

11 Y vinieron é él todos sus hermanos, y todas sus hermanas, y todos los que antes le habían conocido, y comieron con él pan en su casa, y condoliéronse de él, y consoláronle de todo aquel mal que sobre él había Jehová traído; y cada uno de ellos le dió una pieza de moneda, y un zarcillo de oro.

12 Y bendijo Jehová la postrimería de Job más que su principio; porque tuvo catorce mil ovejas, y seis mil camellos, y mil yuntas de bueyes, y mil asnas.

13 Y tuvo siete hijos y tres hijas.

14 Y llamó el nombre de la una, Jemimah, y el nombre de la segunda, Cesiah, y el nombre de la tercera, Keren-happuch.

15 Y no se hallaron mujeres tan hermosas como las hijas de Job en toda la tierra: y dióles su padre herencia entre sus hermanos.

16 Y después de esto vivió Job ciento y cuarenta años, y vió á sus hijos, y á los hijos de sus hijos, hasta la cuarta generación.

17 Murió pues Job viejo, y lleno de días.

Respuesta final de Job

42 Entonces Job le respondió a Dios:

«Reconozco tu gran poder;
nadie puede impedirte
llevar a cabo tus planes.
Tú preguntas quién soy yo,
que siendo un ignorante
he puesto en duda tu sabiduría.
Reconozco que he dicho cosas
que no alcanzo a comprender,
cosas que son maravillosas
y que en realidad no conozco.

»Tú dijiste:

“Ahora yo voy a hablar,
y tú me vas a escuchar”.

»Lo que antes sabía de ti
era lo que me habían contado,
pero ahora mis ojos te han visto,
y he llegado a conocerte.
Así que retiro lo dicho,
y te ruego me perdones».

Un final feliz

Después de haber hablado con Job, Dios se dirigió a Elifaz y le dijo:

«Estoy muy enojado contigo y con tus dos amigos. Lo que han dicho ustedes de mí no es verdad; en cambio, es verdad lo que ha dicho Job. Así que ahora acompañen a Job, y quemen en mi honor siete toros y siete carneros, para que yo los perdone. Job me rogará por ustedes, y en atención a sus ruegos no los haré quedar en vergüenza. Pero reconozcan que, a diferencia de Job, lo que han dicho ustedes de mí no es verdad».

Entonces Elifaz, Bildad y Zofar fueron y cumplieron con lo que Dios les mandó hacer, y Dios atendió a los ruegos de Job.

10 Después de que Job oró por sus amigos, Dios hizo que Job volviera a prosperar, y le devolvió el doble de lo que antes tenía. 11 Todos sus hermanos y hermanas, y todos los que antes lo habían conocido, fueron a visitarlo y celebraron una gran fiesta. Lo animaron y lo consolaron por todas las tragedias que Dios le había enviado, y cada uno de ellos le regaló una moneda de plata y un anillo de oro.

12 En sus últimos años de vida, Job recibió de Dios más bendiciones que en los primeros, pues llegó a tener catorce mil ovejas, seis mil camellos, dos mil bueyes y mil burras; 13 además, tuvo catorce hijos y tres hijas. 14 A la primera de ellas la llamó Paloma, a la segunda la llamó Jazmín, y a la tercera la llamó Azucena. 15 Estas tres hijas de Job eran las mujeres más hermosas del país, y tanto a ellas como a sus hermanos, Job les dejó una herencia.

16 Job vivió todavía ciento cuarenta años, y llegó a ver a sus hijos y nietos, hasta la cuarta generación. 17 Luego de haber disfrutado de una larga vida, murió siendo ya muy anciano.

Job’s Confession

42 Then Job answered the Lord:

“I know that you can do all things;
no purpose of yours can be thwarted;
you asked,[a] ‘Who is this who darkens counsel without knowledge?’
But[b] I have declared without understanding[c]
things too wonderful for me to know.[d]
You said,[e] ‘Pay attention, and I will speak;
I will question you, and you will answer me.’
I had heard of you by the hearing of the ear,
but now my eye has seen you.[f]
Therefore I despise myself,[g]
and I repent in dust and ashes!”

VII. The Epilogue (42:7-17)

Job’s Restoration

After the Lord had spoken these things to Job, he[h] said to Eliphaz the Temanite, “My anger is stirred up[i] against you and your two friends, because you have not spoken about me what is right,[j] as my servant Job has. So now take[k] seven bulls and seven rams and go to my servant Job and offer a burnt offering for yourselves. And my servant Job will intercede[l] for you, and I will respect him,[m] so that I do not deal with you[n] according to your folly,[o] because you have not spoken about me what is right, as my servant Job has.”[p]

So they went, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and did just as the Lord had told them; and the Lord had respect for Job.[q]

10 So the Lord[r] restored what Job had lost[s] after he prayed for his friends,[t] and the Lord doubled[u] all that had belonged to Job. 11 So they came to him, all his brothers and sisters and all who had known him before, and they dined[v] with him in his house. They comforted him and consoled him for all the trouble the Lord had brought on him, and each one gave him a piece of silver[w] and a gold ring.[x]

12 So the Lord blessed the second part of Job’s life more than the first. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys. 13 And he also had seven sons[y] and three daughters. 14 The first daughter he named Jemimah,[z] the second Keziah,[aa] and the third Keren-Happuch.[ab] 15 Nowhere in all the land could women be found who were as beautiful as Job’s daughters, and their father granted them an inheritance alongside their brothers.

16 After this Job lived 140 years; he saw his children and their children to the fourth generation. 17 And so Job died, old and full of days.

Footnotes

  1. Job 42:3 tn The expression “you asked” is added here to clarify the presence of the line to follow. Many commentators delete it as a gloss from Job 38:2. If it is retained, then Job has to be recalling God’s question before he answers it.
  2. Job 42:3 tn The word לָכֵן (lakhen) is simply “but,” as in Job 31:37.
  3. Job 42:3 tn Heb “and I do not understand.” The expression serves here in an adverbial capacity. It also could be subordinated as a complement: “I have declared [things that] I do not understand.”
  4. Job 42:3 tn The last clause is “and I do not know.” This is also subordinated to become a dependent clause.
  5. Job 42:4 tn This phrase, “you said,” is supplied in the translation to introduce the recollection of God’s words.
  6. Job 42:5 sn This statement does not imply there was a vision. He is simply saying that this experience of God was real and personal. In the past his knowledge of God was what he had heard—hearsay. This was real.
  7. Job 42:6 tn Or “despise what I said.” There is no object on the verb; Job could be despising himself or the things he said (see L. J. Kuyper, “Repentance of Job,” VT 9 [1959]: 91-94).
  8. Job 42:7 tn Heb “the Lord.” The title has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
  9. Job 42:7 tn Heb “is kindled.”
  10. Job 42:7 tn The form נְכוֹנָה (nekhonah) is from כּוּן (kun, “to be firm; to be fixed; to be established”). Here it means “the right thing” or “truth.” The Akkadian cognate kīnu means “true, just, honest, firm” (CAD K: 389).
  11. Job 42:8 tn The imperatives in this verse are plural, so all three had to do this together.
  12. Job 42:8 tn The verb “pray” is the Hitpael from the root פָּלַל (palal). That root has the main idea of arbitration; so in this stem it means “to seek arbitration [for oneself],” or “to pray,” or “to intercede.”
  13. Job 42:8 tn Heb “I will lift up his face,” meaning, “I will regard him.”
  14. Job 42:8 tn This clause is a result clause, using the negated infinitive construct.
  15. Job 42:8 tn The word “folly” can also be taken in the sense of “disgrace.” If the latter is chosen, the word serves as the direct object. If the former, then it is an adverbial accusative.
  16. Job 42:8 sn The difference between what they said and what Job said, therefore, has to do with truth. Job was honest, spoke the truth, poured out his complaints, but never blasphemed God. For his words God said he told the truth. He did so with incomplete understanding, and with all the impatience and frustration one might expect. Now the friends, however, did not tell what was right about God. They were not honest; rather, they were self-righteous and condescending. They were saying what they thought should be said, but it was wrong.
  17. Job 42:9 tn The expression “had respect for Job” means God answered his prayer.
  18. Job 42:10 tn The paragraph begins with the disjunctive vav, “Now as for the Lord, he….”
  19. Job 42:10 sn The expression here is interesting: “he returned the captivity of Job,” a clause used elsewhere in the Bible of Israel (see e.g., Ps 126). Here it must mean “the fortunes of Job,” i.e., what he had lost. There is a good deal of literature on this; for example, see R. Borger, “Zu šub šb(ī)t,” ZAW 25 (1954): 315-16; and E. Baumann, ZAW 6 (1929): 17ff.
  20. Job 42:10 tn This is a temporal clause, using the infinitive construct with the subject genitive suffix. By this it seems that this act of Job was also something of a prerequisite for restoration—to pray for them.
  21. Job 42:10 tn The construction uses the verb “and he added” with the word “repeat” (or “twice”).
  22. Job 42:11 tn Heb “ate bread.”
  23. Job 42:11 tn The Hebrew word קְשִׂיטָה (qesitah) is generally understood to refer to a unit of money, but the value is unknown.sn The Hebrew word refers to a piece of silver, yet uncoined. It is the kind used in Gen 33:19 and Josh 24:32. It is what would be expected of a story set in the patriarchal age.
  24. Job 42:11 sn This gold ring was worn by women in the nose, or men and women in the ear.
  25. Job 42:13 tn The word for “seven” is spelled in an unusual way. From this some have thought it means “twice seven,” or fourteen sons. Several commentators take this view, but it is probably not warranted.
  26. Job 42:14 sn The Hebrew name Jemimah means “dove.”
  27. Job 42:14 sn The Hebrew name Keziah means “cassia.”
  28. Job 42:14 sn The Hebrew name Keren-Happuch means “horn of eye-paint.”