约伯记 42:10-12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
10 约伯为朋友们祷告后,耶和华恢复了他以前的昌盛,并且耶和华赐给他的比以前多一倍。 11 约伯的兄弟姊妹和从前的朋友都来探望他,在他家里一同吃饭,为他遭受耶和华所降的种种灾难而安抚、慰问他。他们每人送他一块银子和一个金环。
12 耶和华赐给约伯晚年的福分比起初更多:他有一万四千只羊、六千只骆驼、一千对牛和一千头母驴。
Read full chapter
Job 42:10-12
New International Version
10 After Job had prayed for his friends, the Lord restored his fortunes(A) and gave him twice as much as he had before.(B) 11 All his brothers and sisters and everyone who had known him before(C) came and ate with him in his house. They comforted and consoled him over all the trouble the Lord had brought on him,(D) and each one gave him a piece of silver[a] and a gold ring.
12 The Lord blessed the latter part of Job’s life more than the former part. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen and a thousand donkeys.
Footnotes
- Job 42:11 Hebrew him a kesitah; a kesitah was a unit of money of unknown weight and value.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
