Add parallel Print Page Options

40 Sinabi ni Yahweh kay Job,
“Ang mapaghanap ba ng mali ay mangangatwiran,
    at sa Makapangyarihan ay makikipaglaban?
Sinumang sa Diyos ay nakikipagtalo,
    ay dapat sumagot sa tanong na ito.”

Tumugon naman si Job,
“Narito, ako'y hamak at walang kabuluhan,
    wala akong maisasagot, bibig ay tatakpan.
Sa panig ko'y nasabi na ang lahat ng sasabihin,
    ako'y di na kikibo, nasabi'y di na uulitin.”

Ang Kapahayagan ng Kapangyarihan ng Diyos

Buhat sa bagyo, sinagot ni Yahweh si Job,

“Tumayo ka ngayon at magpakalalaki,
    tanong ko'y sagutin, ikaw ay magsabi.
Ako pa ba ang nais mong palabasing masama
    upang iyong palitawin na ikaw ang siyang tama?
Ang iyong lakas ba ay katulad ng sa Diyos?
    Tinig mo ba'y dumadagundong, katulad ng kulog?
10 Kung gayon, balutin mo ang sarili ng dangal at kadakilaan,
    magbihis ka muna ng luwalhati't kaningningan.
11 Ibuhos mo nga ang tindi ng iyong poot,
    at ang mga palalo'y iyong ilugmok.
12 Subukin mong pahiyain ang mga palalo,
    at ang masasama'y tapakan sa kanilang puwesto.
13 Ibaon mo silang lahat sa ilalim ng lupa,
    sa daigdig ng mga patay sila'y itanikala.
14 Kung iyan ay magawâ mo, maniniwala ako sa iyo
    na kaya mong magtagumpay sa sariling kakayahan mo.

15 “Ang dambuhalang hayop ay tingnan mo,
    gaya mo'y nilikha ko dito sa mundo.
Ito'y parang baka kung kumain ng damo.
16     Ang lakas niya'y naiipon sa kanyang katawan;
    ang kapangyarihan, sa himaymay ng kanyang laman.
17 Ang tigas ng buntot niya ay sedar ang katulad,
    ang kanyang mga hita'y siksik at matatag.
18 Parang tanso ang kanyang mga buto,
    sintigas ng bakal ang kanyang mga braso.

19 “Siya ay pangunahin sa mga nilikha,
    ngunit magagapi nang sa kanya'y lumikha.
20 Siya'y nanginginain doon sa mga bundok,
    doon sa tirahan ng kapwa niya hayop.
21 Siya'y doon lumalagi sa ilalim ng tinikan,
    nakatago sa gitna ng mga talahib sa putikan.
22 Sanga ng mga puno ang sa kanya'y tumatakip,
    sa kanya'y nakapaligid sa tabi nitong batis.
23 Hindi siya natatakot lumakas man ang agos;
    ang Jordan man ay lumalim, mahinahon pa rin kung kumilos.
24 Siya kaya ay mahuli sa pamamagitan ng bingwit,
    makuha kaya siya sa ilong sa pamamagitan ng kawit?

40 耶和华又对约伯说:
“强辩者岂可与全能者争论?
与上帝辩驳的人请作出答复。”

约伯回答耶和华说:
“我这样卑微,怎能答复你?
我只有用手掩口。
我说了一次,不能答复;
说了两次,不敢再说。”

耶和华从旋风中对约伯说:
“你要像勇士一样束腰备战,
我来提问,你来回答。
你要推翻我的公义,
归罪于我而自以为义吗?
你有上帝那样的臂膀吗?
你能像祂那样发出雷鸣吗?
10 请展示你的荣耀和光辉,
披上你的尊荣和威严;
11 发泄你满腔的怒火,
鉴察骄傲者,贬抑他;
12 鉴察骄傲者,制服他,
将恶人原地践踏;
13 将他们一起埋进尘土,
藏入幽冥。
14 这样,我就承认你的右手能拯救自己。

15 “你看河马,
它和你都是我造的,
它像牛一样吃草。
16 你看它腰间的气力,
它腹部肌肉的力量。
17 它尾巴挺直如香柏树,
大腿的筋紧密相连,
18 骨头如铜管,
四肢像铁棍。
19 它是上帝创造的杰作,
创造主赐给它利刃[a]
20 群山供应它食物,
百兽在那里玩耍。
21 它躺在莲叶之下,
藏在泥沼的芦苇间,
22 莲叶为它遮荫,
溪畔的柳树环绕它。
23 河水泛滥,它不惊惧;
约旦河涨到它口边,它也无忧。
24 谁能在它警觉时捕捉它,
或用钩子穿透它的鼻子?

Footnotes

  1. 40:19 创造主赐给它利刃”或译“只有创造主能持利刃接近它”。

约伯在 神面前谦卑自己

40 耶和华又对约伯说:

“挑剔是非的,怎能与全能者争辩呢?

责备 神的,回答这个问题吧。”

于是约伯回答耶和华说:

“我是微小的,可以回答你甚么呢?

我只好用手掩口。

这说了一次,不再回答;

说了二次就不再说。”

耶和华再教训约伯

于是耶和华从旋风中回答约伯说:

“你要如勇士束腰,

我要问你,你要告诉我。

你怎能废弃我所审断的?

怎能定我为有罪,好显出你自己为义呢?

你有 神那样的膀臂吗?

你能用他那样的声音打雷吗?

10 你当以庄严与尊贵为装饰,

以尊荣与威严为衣服。

11 要倒尽你忿激的怒气,

观看所有骄傲的人,使他们降卑。

12 观看所有骄傲的人,把他制伏,

把恶人践踏在他们的地方,

13 把他们一起掩藏在尘土里,

把他们本人捆绑在隐密处。

14 这样,我就要向你承认,

你的右手能拯救你。

 神创造河马

15 你看看河马吧,

我造牠像造你一样,

牠吃草如牛一般。

16 你看,牠的力量在腰间,

牠的能力在肚腹的肌肉上,

17 牠挺直尾巴硬如香柏树,

牠大腿的筋虬结在一起,

18 牠的骨头仿佛铜管,

牠的骨干好象铁棍。

19 牠在 神所造的事工中居首(“牠在 神所造的事工中居首”直译作“牠在 神的工作中居首”),

只有创造牠的能使刀剑临到牠身上。

20 群山为牠生出食物,

田野的百兽都在那里玩耍。

21 牠躺在莲叶之下,

躺在芦苇丛中与泥泽之间;

22 莲叶的阴影遮蔽牠,

溪旁的白杨树环绕牠。

23 江河泛滥,牠毫不慌张,

约旦河的水涨到牠的口边,牠还是安然。

24 牠警觉的时候谁能捉拿牠?

谁能用铁圈穿牠的鼻子呢?”