Job 40:20-22
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
20 Prendras-tu le crocodile[a] à l’hameçon?
Saisiras-tu sa langue avec une corde?
21 Mettras-tu un jonc dans ses narines?
Lui perceras-tu la mâchoire avec un crochet?
22 Te pressera-t-il de supplications?
Te parlera-t-il d’une voix douce?
Footnotes
- Job 40:20 Le crocodile, héb. le léviathan, terme désignant une bête fabuleuse
Job 40:20-22
King James Version
20 Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
21 He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.
22 The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about.
Read full chapter
Job 40:20-22
New King James Version
20 Surely the mountains (A)yield food for him,
And all the beasts of the field play there.
21 He lies under the lotus trees,
In a covert of reeds and marsh.
22 The lotus trees cover him with their shade;
The willows by the brook surround him.
Job 40:20-22
New International Version
Job 40:20-22
English Standard Version
20 For the mountains yield food for him
where all the wild beasts play.
21 Under the lotus plants he lies,
in the shelter of (A)the reeds and in the marsh.
22 For his shade the lotus trees cover him;
the willows of the brook surround him.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


