Add parallel Print Page Options

Dios habla de la naturaleza y sus criaturas

39 »¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses[a](A)?
¿Has observado el parto de las ciervas(B)?
-»¿Puedes contar los meses de su gestación,
O conoces el tiempo en que han de parir?
-»Se encorvan, paren sus crías,
Y se libran de sus dolores de parto.
-»Sus crías se fortalecen, crecen en campo abierto;
Se van y no vuelven a ellas.
¶»¿Quién dejó en libertad al asno montés(C)?
¿Y quién soltó las ataduras del asno veloz,
Al cual di por hogar el desierto(D),
Y por morada la tierra salada(E)?
-»Se burla del tumulto de la ciudad,
No escucha los gritos del arriero.
-»Explora los montes buscando su pasto,
Y anda tras toda hierba verde.
-»¿Consentirá en servirte el búfalo(F),
O pasará la noche en tu pesebre?
10 -»¿Puedes atar al búfalo con coyundas[b] para el surco,
O rastrillará los valles en pos de ti?
11 -»¿Confiarás en él por ser grande su fuerza
Y le confiarás tu labor?
12 -»¿Tendrás fe en él de que te devolverá tu grano[c],
Y de que lo recogerá de tu era?
13 ¶»Baten alegres las alas del avestruz,
¿Acaso con el ala y plumaje del amor[d]?
14 -»Porque abandona sus huevos en la tierra,
Y sobre el polvo los calienta;
15 Se olvida de que algún pie los[e] puede aplastar,
O una bestia salvaje los[f] puede pisotear.
16 -»Trata a sus hijos con crueldad(G), como si no fueran suyos;
Aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente[g];
17 Porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría,
Y no le ha dado su porción de inteligencia.
18 -»Pero cuando se levanta en alto[h],
Se burla del caballo y de su jinete.
19 ¶»¿Das tú al caballo su fuerza?
¿Revistes su cuello de crines?
20 -»¿Le haces saltar(H) como la langosta?
Terrible es su formidable resoplido(I);
21 Escarba[i] en el valle, y se regocija en su fuerza;
Sale al encuentro de las armas(J).
22 -»Se burla del temor y no se acobarda,
Ni retrocede ante la espada.
23 -»Resuena contra él la aljaba,
La lanza reluciente y la jabalina.
24 -»Con ímpetu y furor corre sobre[j] la tierra;
Y no se está quieto al sonido de la trompeta.
25 -»Cada vez que la trompeta suena, como que dice: “¡Ea!”.
Y desde lejos olfatea la batalla,
Las voces atronadoras de los capitanes y el grito de guerra.
26 ¶»¿Acaso por tu sabiduría se eleva el gavilán,
Extendiendo sus alas hacia el sur?
27 -»¿Acaso a tu mandato[k] se remonta el águila
Y hace en las alturas su nido(K)?
28 -»En la peña mora y se aloja,
Sobre la cima del despeñadero[l], lugar inaccesible.
29 -»Desde allí acecha la presa[m](L);
Desde muy lejos sus ojos la divisan.
30 -»Sus polluelos chupan la sangre;
Y donde hay muertos, allí está ella(M)».

Footnotes

  1. 39:1 Lit. de la peña.
  2. 39:10 Lit. su cuerda.
  3. 39:12 Lit. semilla.
  4. 39:13 O de una cigüeña.
  5. 39:15 Lit. lo.
  6. 39:15 Lit. lo.
  7. 39:16 Lit. no tiene temor.
  8. 39:18 O para huir.
  9. 39:21 Lit. escarban.
  10. 39:24 O devora.
  11. 39:27 Lit. boca.
  12. 39:28 O de la peña.
  13. 39:29 Lit. el alimento.

39 Eternal One: Do you know the time when the mountain goats give birth?
        Do you attend at the doe’s delivery?
    Can you keep track of the months until each carries to term?
        Do you even know their calving season?
    They drop to their knees to birth their young,
        and their labor pains cease to grip.
    Their offspring grow to their full strength in the open field;
        then they leave and do not return.

    Who set the wild donkey free?
        Who cut it loose from its bonds?
    I gave it the wastelands for a home
        and the salt flats for a dwelling.
    It avoids the commotion of the city;
        it is far from the shouts of the mule driver and never has to obey one.
    Instead, it trundles through hills in search of pasture,
        its eyes ever watchful for a patch of green.
    Is the wild ox willing to serve you?
        Will it be content to stay the night beside your feeding trough?
10     Can you confine the wild ox with a rope to plow a straight furrow?
        Will it cultivate the valleys as you pull him along?
11     Can you trust it simply because of its enormous strength?
        Can you really leave your work to it without guiding it?
12     Can you depend on it to return the remaining seed to you,
        to carry the grain to your threshing floor?

God now speaks to Job of the ostrich. Is Job as foolish as this stupid bird who leaves her eggs on the ground?

13     The ostrich flaps her wings,
        and the ringing joy is heard.
        But her wings and pinions are not like a stork’s. She cannot fly.
14     She is different from other birds,
        for she lays her eggs straight on the ground,
        and she incubates them in the bare dust.
15     She forgets that a foot might crush them
        or a wild animal trample them.
16     She is harsh to her young, as if they were not even hers.
        She is unconcerned at the futility of her labor,
17     For God denied her a share of wisdom,
        and in doling out understanding, He passed her by.
18     Oh and yet, look at her when the time comes to run—
        she spreads her strange wings and laughs at the horse who must be guided by his rider
        although she is an absurd bird who can’t even fly.

19     And oh, of course—now let us speak of the horse!
        Do you give that creature its power?
        Do you adorn its neck with that flowing mane?
20     Do you make it leap like a locust
        and terrify the enemy with its dreadful snorting?
21     It paws and stamps the valley ground, prancing and gloating at its strength;
        and it greets the battle with a charge.
22     It laughs at fear, is a stranger to panic,
        and will not turn away from any oncoming blade.
23     Though the quiver’s arrows rattle at its side,
        though the spear and lance flash in its eyes,
24     It is a storm and a fury devouring the ground ahead,
        set off by the blast of the trumpet, unable to stand still.
25     Stirred by the trumpet sound to charge,
        the horse responds with its own blast
        and smells the blood of battle from a distance,
        amid commands barked by officers and shouts of alarm.

26     Does the hawk take flight by your wisdom,
        stretching its wings toward the south?
27     Does the eagle take flight at your command,
        or build its nest in the towering heights?
28     On jutting cliffs it lives and keeps the night;
        on rocky crags it builds its mountain stronghold.
29     From there it spies its prey;
        its keen eyes discover its victim still far off.
30     Its young ones feast on blood,
        and wherever the slain lie, there it is.

39 “Do you know when the mountain goats(A) give birth?
    Do you watch when the doe bears her fawn?(B)
Do you count the months till they bear?
    Do you know the time they give birth?(C)
They crouch down and bring forth their young;
    their labor pains are ended.
Their young thrive and grow strong in the wilds;
    they leave and do not return.

“Who let the wild donkey(D) go free?
    Who untied its ropes?
I gave it the wasteland(E) as its home,
    the salt flats(F) as its habitat.(G)
It laughs(H) at the commotion in the town;
    it does not hear a driver’s shout.(I)
It ranges the hills(J) for its pasture
    and searches for any green thing.

“Will the wild ox(K) consent to serve you?(L)
    Will it stay by your manger(M) at night?
10 Can you hold it to the furrow with a harness?(N)
    Will it till the valleys behind you?
11 Will you rely on it for its great strength?(O)
    Will you leave your heavy work to it?
12 Can you trust it to haul in your grain
    and bring it to your threshing floor?

13 “The wings of the ostrich flap joyfully,
    though they cannot compare
    with the wings and feathers of the stork.(P)
14 She lays her eggs on the ground
    and lets them warm in the sand,
15 unmindful that a foot may crush them,
    that some wild animal may trample them.(Q)
16 She treats her young harshly,(R) as if they were not hers;
    she cares not that her labor was in vain,
17 for God did not endow her with wisdom
    or give her a share of good sense.(S)
18 Yet when she spreads her feathers to run,
    she laughs(T) at horse and rider.

19 “Do you give the horse its strength(U)
    or clothe its neck with a flowing mane?
20 Do you make it leap like a locust,(V)
    striking terror(W) with its proud snorting?(X)
21 It paws fiercely, rejoicing in its strength,(Y)
    and charges into the fray.(Z)
22 It laughs(AA) at fear, afraid of nothing;
    it does not shy away from the sword.
23 The quiver(AB) rattles against its side,
    along with the flashing spear(AC) and lance.
24 In frenzied excitement it eats up the ground;
    it cannot stand still when the trumpet sounds.(AD)
25 At the blast of the trumpet(AE) it snorts, ‘Aha!’
    It catches the scent of battle from afar,
    the shout of commanders and the battle cry.(AF)

26 “Does the hawk take flight by your wisdom
    and spread its wings toward the south?(AG)
27 Does the eagle soar at your command
    and build its nest on high?(AH)
28 It dwells on a cliff and stays there at night;
    a rocky crag(AI) is its stronghold.
29 From there it looks for food;(AJ)
    its eyes detect it from afar.
30 Its young ones feast on blood,
    and where the slain are, there it is.”(AK)