Job 39
Authorized (King James) Version
39 Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth?
or canst thou mark when the hinds do calve?
2 Canst thou number the months that they fulfil?
or knowest thou the time when they bring forth?
3 They bow themselves, they bring forth their young ones,
they cast out their sorrows.
4 Their young ones are in good liking, they grow up with corn;
they go forth, and return not unto them.
5 Who hath sent out the wild ass free?
or who hath loosed the bands of the wild ass?
6 Whose house I have made the wilderness,
and the barren land his dwellings.
7 He scorneth the multitude of the city,
neither regardeth he the crying of the driver.
8 The range of the mountains is his pasture,
and he searcheth after every green thing.
9 Will the unicorn be willing to serve thee,
or abide by thy crib?
10 Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow?
or will he harrow the valleys after thee?
11 Wilt thou trust him, because his strength is great?
or wilt thou leave thy labour to him?
12 Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed,
and gather it into thy barn?
13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks?
or wings and feathers unto the ostrich?
14 Which leaveth her eggs in the earth,
and warmeth them in dust,
15 and forgetteth that the foot may crush them,
or that the wild beast may break them.
16 She is hardened against her young ones, as though they were not hers:
her labour is in vain without fear;
17 because God hath deprived her of wisdom,
neither hath he imparted to her understanding.
18 What time she lifteth up herself on high,
she scorneth the horse and his rider.
19 Hast thou given the horse strength?
hast thou clothed his neck with thunder?
20 Canst thou make him afraid as a grasshopper?
the glory of his nostrils is terrible.
21 He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength:
he goeth on to meet the armed men.
22 He mocketh at fear, and is not affrighted;
neither turneth he back from the sword.
23 The quiver rattleth against him,
the glittering spear and the shield.
24 He swalloweth the ground with fierceness and rage:
neither believeth he that it is the sound of the trumpet.
25 He saith among the trumpets, Ha, ha;
and he smelleth the battle afar off,
the thunder of the captains, and the shouting.
26 Doth the hawk fly by thy wisdom,
and stretch her wings toward the south?
27 Doth the eagle mount up at thy command,
and make her nest on high?
28 She dwelleth and abideth on the rock,
upon the crag of the rock, and the strong place.
29 From thence she seeketh the prey,
and her eyes behold afar off.
30 Her young ones also suck up blood:
and where the slain are, there is she.
Job 39
New Revised Standard Version Updated Edition
39 “Do you know when the mountain goats give birth?
Do you observe the calving of the deer?(A)
2 Can you number the months that they fulfill,
and do you know the time when they give birth,
3 when they crouch to give birth to their offspring
and are delivered of their young?(B)
4 Their young ones become strong; they grow up in the open;
they go forth and do not return to them.
5 “Who has let the wild ass go free?
Who has loosed the bonds of the swift ass,(C)
6 to which I have given the steppe for its home,
the salt land for its dwelling place?(D)
7 It scorns the tumult of the city;
it does not hear the shouts of the driver.
8 It ranges the mountains as its pasture,
and it searches after every green thing.
9 “Is the wild ox willing to serve you?
Will it spend the night at your crib?(E)
10 Can you tie it in the furrow with ropes,
or will it harrow the valleys after you?
11 Will you depend on it because its strength is great,
and will you hand over your labor to it?
12 Do you have faith in it that it will return
and bring your grain to your threshing floor?[a]
13 “The ostrich’s wings flap wildly,
though its pinions lack plumage.[b]
14 For it leaves its eggs to the earth
and lets them be warmed on the ground,
15 forgetting that a foot may crush them
and that a wild animal may trample them.
16 It deals cruelly with its young, as if they were not its own;
though its labor should be in vain, yet it has no fear;(F)
17 because God has made it forget wisdom
and given it no share in understanding.(G)
18 When it spreads its plumes aloft,[c]
it laughs at the horse and its rider.
19 “Do you give the horse its might?
Do you clothe its neck with mane?(H)
20 Do you make it leap like the locust?
Its majestic snorting is terrible.(I)
21 It paws[d] violently, exults mightily;
it goes out to meet the weapons.(J)
22 It laughs at fear and is not dismayed;
it does not turn back from the sword.
23 Upon it rattle the quiver,
the flashing spear, and the javelin.
24 With fierceness and rage it swallows the ground;
it cannot stand still at the sound of the trumpet.(K)
25 When the trumpet sounds, it says ‘Aha!’
From a distance it smells the battle,
the thunder of the captains, and the shouting.(L)
26 “Is it by your wisdom that the hawk soars
and spreads its wings toward the south?
27 Is it at your command that the eagle mounts up
and makes its nest on high?(M)
28 It lives on the rock and makes its home
in the fastness of the rocky crag.
29 From there it spies the prey;
its eyes see it from far away.(N)
30 Its young ones suck up blood,
and where the slain are, there it is.”(O)
Job 39
Nueva Biblia Viva
39 »¿Sabes cómo paren las cabras monteses? ¿Alguna vez viste nacer sus cabritos? 2-3 ¿Sabes cuántos son sus meses de preñez antes de que se encorven para parir y librarse de su carga? 4 Sus cabritos crecen en campo abierto, luego abandonan a sus padres para no volver más.
5 »¿Quién hace montaraces a los burros salvajes? 6 Yo los puse en el desierto y les di llanos salados en donde vivir. 7 Porque ellos detestan el ruido de la ciudad, y no quieren que los arrieros les griten. 8 En la serranía están sus pastos; allá buscan toda brizna de hierba.
9 »¿Querrá de buen grado servirte el buey salvaje? ¿Querrá quedarse junto a tu pesebre? 10 ¿Puedes arar con el buey salvaje? ¿Querrá él arar con tu arado? 11 Por su mucha fuerza, ¿confiarás en él? ¿Dejarás que decida dónde trabajar? 12 ¿Podrás enviarlo a acarrear el trigo de la era?
13 »La hembra del avestruz aletea airosamente, pero ¿hay acaso amor maternal en su plumaje? 14 Pone los huevos a ras de tierra para que se calienten en el polvo. 15 Olvida que alguien puede aplastarlos con el pie, o que los animales salvajes pueden destruirlos. 16 Se desentiende de sus polluelos como si no fueran sus hijos y no le importa si mueren, 17 porque Dios no le ha dado sabiduría. 18 Pero si de correr se trata, es más veloz que el caballo y su jinete.
19 »¿Fuiste tú quien dio al caballo su fortaleza o coronó su cuello de ondeante crin? 20 ¿Le diste tú la capacidad de saltar como la langosta? ¡Su majestuoso relincho es digno de escucharse! 21-23 Golpea la tierra con su casco y se regocija en su vigor, y cuando va a la guerra no se arredra aunque las flechas y las fulgurantes espadas y jabalinas le golpeen el costado. 24 En frenética carrera devora las distancias; al toque de trompeta no es posible refrenarlo. 25 Al oír el clarín relincha: “¡Ea!”. De lejos olfatea la batalla. Se alegra con el clamor de la pelea y el rugido de las órdenes del capitán.
26 »¿Sabes cómo se remonta el halcón y tiende sus alas hacia el sur? 27 ¿Es por orden tuya que el águila se eleva sobre los riscos para hacer su nido? 28 Vive sobre los riscos, y hace su casa en la fortaleza de la montaña. 29 Desde allá espía su presa; desde grandísima distancia. 30 Sus polluelos tragan sangre; ella va a dondequiera que haya muertos».
Job 39
New International Version
39 “Do you know when the mountain goats(A) give birth?
Do you watch when the doe bears her fawn?(B)
2 Do you count the months till they bear?
Do you know the time they give birth?(C)
3 They crouch down and bring forth their young;
their labor pains are ended.
4 Their young thrive and grow strong in the wilds;
they leave and do not return.
5 “Who let the wild donkey(D) go free?
Who untied its ropes?
6 I gave it the wasteland(E) as its home,
the salt flats(F) as its habitat.(G)
7 It laughs(H) at the commotion in the town;
it does not hear a driver’s shout.(I)
8 It ranges the hills(J) for its pasture
and searches for any green thing.
9 “Will the wild ox(K) consent to serve you?(L)
Will it stay by your manger(M) at night?
10 Can you hold it to the furrow with a harness?(N)
Will it till the valleys behind you?
11 Will you rely on it for its great strength?(O)
Will you leave your heavy work to it?
12 Can you trust it to haul in your grain
and bring it to your threshing floor?
13 “The wings of the ostrich flap joyfully,
though they cannot compare
with the wings and feathers of the stork.(P)
14 She lays her eggs on the ground
and lets them warm in the sand,
15 unmindful that a foot may crush them,
that some wild animal may trample them.(Q)
16 She treats her young harshly,(R) as if they were not hers;
she cares not that her labor was in vain,
17 for God did not endow her with wisdom
or give her a share of good sense.(S)
18 Yet when she spreads her feathers to run,
she laughs(T) at horse and rider.
19 “Do you give the horse its strength(U)
or clothe its neck with a flowing mane?
20 Do you make it leap like a locust,(V)
striking terror(W) with its proud snorting?(X)
21 It paws fiercely, rejoicing in its strength,(Y)
and charges into the fray.(Z)
22 It laughs(AA) at fear, afraid of nothing;
it does not shy away from the sword.
23 The quiver(AB) rattles against its side,
along with the flashing spear(AC) and lance.
24 In frenzied excitement it eats up the ground;
it cannot stand still when the trumpet sounds.(AD)
25 At the blast of the trumpet(AE) it snorts, ‘Aha!’
It catches the scent of battle from afar,
the shout of commanders and the battle cry.(AF)
26 “Does the hawk take flight by your wisdom
and spread its wings toward the south?(AG)
27 Does the eagle soar at your command
and build its nest on high?(AH)
28 It dwells on a cliff and stays there at night;
a rocky crag(AI) is its stronghold.
29 From there it looks for food;(AJ)
its eyes detect it from afar.
30 Its young ones feast on blood,
and where the slain are, there it is.”(AK)
Job 39
King James Version
39 Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?
2 Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth?
3 They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows.
4 Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.
5 Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
6 Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
7 He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
8 The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
9 Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?
10 Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
11 Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
12 Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?
14 Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
15 And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
16 She is hardened against her young ones, as though they were not her's: her labour is in vain without fear;
17 Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
18 What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
19 Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
20 Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.
21 He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth on to meet the armed men.
22 He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword.
23 The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.
24 He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.
25 He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
26 Doth the hawk fly by thy wisdom, and stretch her wings toward the south?
27 Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?
28 She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
29 From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.
30 Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
