Add parallel Print Page Options

Prepare yourself for a difficult job!
    I will ask you some questions and you must answer them.

Were you with me when I made the world?
    If you think you are so clever,
    tell me all about it!
It was me who decided the size of the world.
    You surely must know that!
    I measured it as I made it.

Read full chapter

Mets ta ceinture, comme un brave :
je vais te poser des questions ╵et tu m’enseigneras[a].

Où étais-tu quand je posai ╵les fondations du monde[b] ?
Déclare-le, ╵puisque ta science est si profonde !
Qui en a fixé les mesures, ╵le sais-tu donc ?
Qui a tendu sur lui ╵le cordeau d’arpenteur ?

Read full chapter

Footnotes

  1. 38.3 Voir 42.3-4.
  2. 38.4 Dans les v. 4-6, l’auteur parle de la terre comme d’un édifice.

Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.

Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.

Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

Read full chapter

(A)Now [a]prepare yourself like a man;
I will question you, and you shall answer Me.

“Where(B) were you when I laid the foundations of the earth?
Tell Me, if you have understanding.
Who determined its measurements?
Surely you know!
Or who stretched the [b]line upon it?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 38:3 Lit. gird up your loins like
  2. Job 38:5 measuring line