Add parallel Print Page Options

Elihu Extols God’s Majesty

37 “About this also my heart trembles,
and it leaps from its place.
Listen carefully to his voice’s thunder
and the rumbling that goes out from his mouth.
He lets it loose under all the heavens,
and his lightning to the earth’s corners.
After it, his voice roars;
it thunders with his majestic voice,[a]
and he does not restrain it when his voice is heard.
“God thunders with his voice in marvelous ways;
he does great things, and we cannot comprehend.
For to the snow he says, ‘Fall on the earth’;
and the shower of rain, his heavy shower of rain[b]
he stops all human beings from working[c]
so that everyone whom he has made may know it.[d]
Then[e] the animal goes into its den,
and it remains in its den.
The storm wind comes from its chamber
and cold from the north wind.
10 By God’s breath, ice is given,
and the broad waters are frozen.
11 Also, he loads down thick clouds with moisture;
his lightning scatters the clouds.
12 And they[f] turn around by his guidance
to accomplish all that he has commanded them
on the face of the habitable world.[g]
13 Whether as correction[h] or for his land,
or as loyal love, he lets it happen.
14 “Hear this, Job;
stand still and consider carefully God’s wondrous works.
15 Do you know how God commands them[i]
and how he causes his cloud’s lightning to shine?
16 Do you know about the hovering of the clouds,
the marvelous works of the one with perfect knowledge?[j]
17 You whose garments are hot,
when the earth is being still because of the south wind,
18 with him can you spread out the skies,
hard as a molten mirror?
19 “Teach us what we should say to him;
we cannot draw up our case because of the presence of darkness.
20 Should he be told that I want to speak?
Or did a man say that he would be communicated with?
21 So then, they do not look at the light when it is bright in the skies,
when[k] the wind has passed and has cleansed them.
22 From the north comes gold—
awesome majesty is around God.
23 As for Shaddai, we cannot attain him;
he is exalted in power,
and he does not oppress justice and abundant righteousness.
24 Therefore people revered him;
he does not regard any[l] who think that they are wise.”[m]

Footnotes

  1. Job 37:4 Literally “with the voice of his majesty”
  2. Job 37:6 Literally “the shower of rain and the show of rains of his strength”
  3. Job 37:7 Literally “on the hand of all man he seals”
  4. Job 37:7 Literally “to know all men of his work”
  5. Job 37:8 Hebrew “And”
  6. Job 37:12 Collective “clouds” in the first line takes the singular “it” here with the plural meaning
  7. Job 37:12 Literally “world of earth”
  8. Job 37:13 Literally “a rod”
  9. Job 37:15 Literally “at the putting of God upon them”
  10. Job 37:16 Literally “the marvelous works of perfect knowledge”
  11. Job 37:21 Hebrew “and”
  12. Job 37:24 Or “all”
  13. Job 37:24 Literally “the wise of heart”

37 “At this my heart pounds(A)
    and leaps from its place.
Listen!(B) Listen to the roar of his voice,(C)
    to the rumbling that comes from his mouth.(D)
He unleashes his lightning(E) beneath the whole heaven
    and sends it to the ends of the earth.(F)
After that comes the sound of his roar;
    he thunders(G) with his majestic voice.(H)
When his voice resounds,
    he holds nothing back.
God’s voice thunders(I) in marvelous ways;(J)
    he does great things beyond our understanding.(K)
He says to the snow,(L) ‘Fall on the earth,’
    and to the rain shower, ‘Be a mighty downpour.’(M)
So that everyone he has made may know his work,(N)
    he stops all people from their labor.[a](O)
The animals take cover;(P)
    they remain in their dens.(Q)
The tempest comes out from its chamber,(R)
    the cold from the driving winds.(S)
10 The breath of God produces ice,
    and the broad waters become frozen.(T)
11 He loads the clouds with moisture;(U)
    he scatters his lightning(V) through them.(W)
12 At his direction they swirl around
    over the face of the whole earth
    to do whatever he commands them.(X)
13 He brings the clouds to punish people,(Y)
    or to water his earth and show his love.(Z)

14 “Listen(AA) to this, Job;
    stop and consider God’s wonders.(AB)
15 Do you know how God controls the clouds
    and makes his lightning(AC) flash?(AD)
16 Do you know how the clouds hang poised,(AE)
    those wonders of him who has perfect knowledge?(AF)
17 You who swelter in your clothes
    when the land lies hushed under the south wind,(AG)
18 can you join him in spreading out the skies,(AH)
    hard as a mirror of cast bronze?(AI)

19 “Tell us what we should say to him;(AJ)
    we cannot draw up our case(AK) because of our darkness.(AL)
20 Should he be told that I want to speak?
    Would anyone ask to be swallowed up?
21 Now no one can look at the sun,(AM)
    bright as it is in the skies
    after the wind has swept them clean.
22 Out of the north he comes in golden splendor;(AN)
    God comes in awesome majesty.(AO)
23 The Almighty is beyond our reach and exalted in power;(AP)
    in his justice(AQ) and great righteousness, he does not oppress.(AR)
24 Therefore, people revere him,(AS)
    for does he not have regard for all the wise(AT) in heart?[b]

Footnotes

  1. Job 37:7 Or work, / he fills all people with fear by his power
  2. Job 37:24 Or for he does not have regard for any who think they are wise.

37 “因此我心战栗,
在胸膛跳动。
请仔细听祂发出的雷声,
听祂口中发出的轰鸣。
祂使闪电划过整个天空,
亮光直照到地极。
随后雷声隆隆,
祂发出威严之声。
祂一发声,雷电交加。
上帝发出奇妙的雷声,
我们无法测度祂伟大的作为。
祂命雪降在大地,
令雨倾盆倒下,
使人们停下工作,
以便世人都知道祂的作为。
野兽躲进窝里,
留在洞中。
暴风从南天而来,
寒流由北方而至。
10 上帝嘘气成冰,
使宽阔的水面凝结。
11 祂使密云布满水气,
从云端发出闪电。
12 云随祂的指令旋转,
在地面之上完成祂的吩咐,
13 或为惩罚大地,
或为彰显慈爱。

14 “约伯啊,请留心听,
要驻足沉思上帝的奇妙作为。
15 你知道上帝如何发出命令,
使云中电光闪烁吗?
16 你知道全知者的奇妙作为——
祂如何使云彩飘浮吗?
17 南风吹来,大地沉寂时,
你就汗湿衣襟,你知道为何吗?
18 你能像祂那样铺展坚如铜镜的穹苍吗?
19 我们因愚昧而无法陈诉,
请指教我们如何与祂对话。
20 我怎敢与祂对话?
岂有人自取灭亡?
21 风吹散天空的云后,
无人能仰视太阳的强光。
22 北方出现金色的光芒,
上帝充满可怕的威严。
23 我们无法测度全能者,
祂充满能力,无比正直公义,
不恃强凌弱。
24 所以,人们都敬畏祂,
祂不看顾自以为有智慧的人。”