Add parallel Print Page Options

Sin’s impact

35 Elihu continued:

Do you think it right?
    You say, “I’m more just than God.”
Yet you ask, “What does it benefit you?
    What have I gained by avoiding sin?”
I’ll answer you,
    and your friends along with you.
Look at the heavens and see;
    scan the clouds high over you.
If you’ve sinned, how have you affected God?
    Your offenses have multiplied;
    what have you done to him?
If you are righteous,
    what do you give to him?
    Or what does he receive from your hand?
Your evil affects others like you,
    and your righteousness affects fellow human beings.
People cry out because of heavy oppression;
    shout under the power of the mighty.
10 But no one says, “Where is God my maker;
    who gives songs in the night;
11     who teaches us more than the beasts of the earth,
    makes us wiser than the birds in the sky?”
12 Then they cry out; but he doesn’t answer,
    because of the pride of the wicked.
13 God certainly doesn’t respond to a deceitful cry;
    the Almighty doesn’t pay attention to it.
14 Although you say that you don’t see him,
    the case is before him;
    so wait anxiously for him.
15 Even though his anger is now held back,
    a person doesn’t know it’s only delayed.[a]
16 So Job mouths emptiness;
    he piles up ignorant words.

Footnotes

  1. Job 35:15 Heb uncertain

35 Y procediendo Eliú en su razonamiento, dijo:

¿Piensas ser conforme a derecho esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?

Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿O qué provecho tendré de [ser limpiado de] mi pecado?

Yo te responderé razones, y a tus compañeros contigo.

Mira a los cielos, y ve, y considera que los cielos son más altos que tú.

Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?

Si fueres justo, ¿qué le darás a él? ¿O qué recibirá de tu mano?

Al hombre como tú dañará tu impiedad, y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.

¶ A causa de la gran violencia clamarán, y darán voces por la fuerza de los muchos.

10 Y ninguno dirá: ¿Dónde está Dios mi hacedor, que da canciones en la noche?

11 Que nos enseña más que a las bestias de la tierra, y nos hace sabios más que las aves del cielo.

12 Allí clamarán, y él no oirá, por la soberbia de los malos.

13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad, ni la mirará el Omnipotente.

14 Aunque más digas, no lo mirará; haz juicio delante de él, y espera en él.

15 Mas ahora, porque no visitó en su ira, ni se conoce con rigor,

16 por eso Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin conocimiento.