Job 35
Reina Valera Revisada
35 Prosiguió Eliú en su razonamiento, y dijo:
2 ¿Piensas que es cosa recta lo que has dicho:
Más justo soy yo que Dios?
3 Porque dijiste: ¿Qué ventaja tienes tú?
¿O qué provecho tendré de no haber pecado?
4 Yo te responderé a ti,
Y a tus compañeros contigo.
5 Mira a los cielos, y ve,
Y considera que las nubes están más altas que tú.
6 Si pecas, ¿qué habrás logrado contra él?
Y si tus rebeliones se multiplican, ¿qué daño le harás tú?
7 Si eres justo, ¿qué le darás a él?
¿O qué recibirá de tu mano?
8 Al hombre como tú dañará tu impiedad,
Y al hijo de hombre aprovechará tu justicia.
9 Verdad es que a causa de la multitud de las violencias, claman los hombres,
Y se lamentan bajo la opresión de los poderosos.
10 Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor,
Que da cánticos en la noche,
11 Que nos enseña más que a las bestias de la tierra,
Y nos hace sabios más que a las aves del cielo?
12 Allí clamarán, y él no oirá,
Por la soberbia de los malos.
13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad,
Ni la mirará el Omnipotente.
14 ¿Cuánto menos cuando dices que no le ves,
Que la causa está delante de él y tú sigues esperando?
15 Mas ahora, porque en su ira no castiga,
Ni inquiere con rigor,
16 Por eso Job abre su boca vanamente,
Y multiplica palabras sin sabiduría.
Job 35
English Standard Version
Elihu Condemns Job
35 And Elihu answered and said:
2 “Do you think this to be just?
    Do you say, (A)‘It is my right before God,’
3 that you ask, (B)‘What advantage have I?
    How am I better off than if I had sinned?’
4 I will answer you
    and (C)your friends with you.
5 (D)Look at the heavens, and see;
    and behold the clouds, which are higher than you.
6 If you have sinned, (E)what do you accomplish against him?
    And if your transgressions are multiplied, what do you do to him?
7 (F)If you are righteous, what do you give to him?
    Or what does he receive from your hand?
8 Your wickedness concerns a man like yourself,
    and your righteousness (G)a son of man.
9 “Because of the multitude of (H)oppressions people (I)cry out;
    they call for help because of the arm of (J)the mighty.[a]
10 But none says, ‘Where is God my (K)Maker,
    who gives (L)songs in the night,
11 who teaches us (M)more than the beasts of the earth
    and makes us wiser than the birds of the heavens?’
12 There they (N)cry out, but he does not answer,
    because of the pride of evil men.
13 Surely God does not hear an empty cry,
    nor does the Almighty regard it.
14 How much less when you say that you (O)do not see him,
    that the case is before him, and you are (P)waiting for him!
15 And now, because (Q)his anger does not punish,
    and he does not take much note of transgression,[b]
16 Job opens his mouth in empty talk;
    he (R)multiplies words (S)without knowledge.”
Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

