Job 33
Lexham English Bible
Elihu Rebukes Job
33 “But now, please hear my speeches,[a] Job,
and hear[b] all my words.
2 Please look, I open my mouth;
my tongue in my mouth speaks.
3 My words declare my heart’s uprightness,
and my lips sincerely speak what my lips know.[c]
4 The Spirit of God has made me,
and the breath of Shaddai gives life to me.
5 “If you are able, answer me.
Present your argument before me;[d] take your stand.
6 Look, before God I am like you;[e]
I myself was also formed from clay.
7 Look, dread of me should not terrify you,
and my hand will not be heavy upon you.
8 “Surely you have spoken in my ears,
and I have heard the sound of your words:[f]
9 ‘I am clean, without transgression;
I am pure, and there is no guilt in me.
10 Look, he finds fault against me;
he reckons me as his enemy;
11 he puts my feet in the block;
he watches all my paths.’
12 “Look, in this you are not right—I will answer you:
Indeed, God is greater than a human being.
13 Why do you contend against him,
that he will not answer all a person’s words?
14 Indeed, God speaks in one way,
even[g] in two,[h] yet someone does not perceive it.
15 “In a dream, a vision of the night,
when a deep sleep falls on men slumbering on their bed,
16 then he opens the ear of men,
and he frightens them with a warning[i]
17 to turn human beings aside from their deeds,
and he keeps man from pride.
18 He spares his life from the pit
and his life from passing over the river of death.
19 “And he is reproved with pain on his bed,
even[j] with the strife of his bones continually,
20 so that[k] his life loathes bread,
and his inner self[l] loathes appetizing food.[m]
21 His flesh is wasted away from sight,
and his bones, which are invisible, are bared.
22 And he[n] draws near to the pit
and his life to the killers.
23 “If there is a messenger beside him, a mediator, one of a thousand,[o]
to declare to a human being his uprightness
24 so that[p] he is gracious to him, and he says,
‘Deliver him from descending into the pit;
I have found a ransom.’
25 His flesh is renewed with his youth;
he returns to the days of his youthful strength.
26 He prays to God, then he accepts him,
and he sees his face with a shout of joy,
and he repays to the human being his righteousness.
27 “He will sing to men, and he will say,
‘I have sinned and have perverted what is right,
and it was not paid back to me.
28 He redeemed my life from going down into the pit,
so[q] I will enjoy the light.’[r]
29 Look, God does all these things
twice, three times[s] with a person
30 to bring his life back from the pit
so that he may enjoy the light of life.[t]
31 “Listen attentively, Job; listen to me;
be silent, and I will speak.
32 If you have anything to say,[u] answer me;[v]
speak, for I desire to justify you.[w]
33 If not, you listen to me;
be silent, and I will teach you wisdom.”
Footnotes
- Job 33:1 Or “my sentences,” or “what I have to say”
- Job 33:1 Or “give ear to”
- Job 33:3 Literally “the knowledge of my lips”
- Job 33:5 Literally “to the face of me”
- Job 33:6 Literally “I am like your mouth”
- Job 33:8 Or “sentences,” or “what you say”
- Job 33:14 Hebrew “and”
- Job 33:14 Or “time and again” (NJPS, HCSB)
- Job 33:16 Literally “with their warning he frightens”
- Job 33:19 Hebrew “and”
- Job 33:20 Hebrew “and”
- Job 33:20 Or “soul”
- Job 33:20 Literally “food of desire”
- Job 33:22 Literally “his inner self/soul”
- Job 33:23 That is, “unique,” or “one of a kind”
- Job 33:24 Hebrew “and”
- Job 33:28 Hebrew “and”
- Job 33:28 Literally “my life in the light will see”
- Job 33:29 Or “time and again,” or “oftentimes” (NASB, NASU), or “several times”
- Job 33:30 Literally “to be lighted with the light of the life”
- Job 33:32 Literally “If there are words,” or “If there are sentences”
- Job 33:32 Literally “return to me”
- Job 33:32 Literally “your righteousness”
Job 33
New International Version
33 “But now, Job, listen(A) to my words;
pay attention to everything I say.(B)
2 I am about to open my mouth;
my words are on the tip of my tongue.
3 My words come from an upright heart;(C)
my lips sincerely speak what I know.(D)
4 The Spirit(E) of God has made me;(F)
the breath of the Almighty(G) gives me life.(H)
5 Answer me(I) then, if you can;
stand up(J) and argue your case before me.(K)
6 I am the same as you in God’s sight;(L)
I too am a piece of clay.(M)
7 No fear of me should alarm you,
nor should my hand be heavy on you.(N)
8 “But you have said in my hearing—
I heard the very words—
9 ‘I am pure,(O) I have done no wrong;(P)
I am clean and free from sin.(Q)
10 Yet God has found fault with me;
he considers me his enemy.(R)
11 He fastens my feet in shackles;(S)
he keeps close watch on all my paths.’(T)
12 “But I tell you, in this you are not right,
for God is greater than any mortal.(U)
13 Why do you complain to him(V)
that he responds to no one’s words[a]?(W)
14 For God does speak(X)—now one way, now another(Y)—
though no one perceives it.(Z)
15 In a dream,(AA) in a vision(AB) of the night,(AC)
when deep sleep(AD) falls on people
as they slumber in their beds,
16 he may speak(AE) in their ears
and terrify them(AF) with warnings,(AG)
17 to turn them from wrongdoing
and keep them from pride,(AH)
18 to preserve them from the pit,(AI)
their lives from perishing by the sword.[b](AJ)
19 “Or someone may be chastened(AK) on a bed of pain(AL)
with constant distress in their bones,(AM)
20 so that their body finds food(AN) repulsive
and their soul loathes the choicest meal.(AO)
21 Their flesh wastes away to nothing,
and their bones,(AP) once hidden, now stick out.(AQ)
22 They draw near to the pit,(AR)
and their life to the messengers of death.[c](AS)
23 Yet if there is an angel at their side,
a messenger,(AT) one out of a thousand,
sent to tell them how to be upright,(AU)
24 and he is gracious to that person and says to God,
‘Spare them from going down to the pit;(AV)
I have found a ransom for them(AW)—
25 let their flesh be renewed(AX) like a child’s;
let them be restored as in the days of their youth’(AY)—
26 then that person can pray to God and find favor with him,(AZ)
they will see God’s face and shout for joy;(BA)
he will restore them to full well-being.(BB)
27 And they will go to others and say,
‘I have sinned,(BC) I have perverted what is right,(BD)
but I did not get what I deserved.(BE)
28 God has delivered(BF) me from going down to the pit,(BG)
and I shall live to enjoy the light of life.’(BH)
约伯记 33
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
33 “约伯啊,请听我言,
请留心听我每一句话。
2 我要开口发言,
我话已在舌尖。
3 我的话发自正直的心,
我的口如实陈明道理。
4 上帝的灵创造了我,
全能者的气赋予我生命。
5 如果你能,就反驳我,
站出来与我辩论。
6 在上帝面前,我与你无异,
也是泥土造的。
7 所以你不用惧怕我,
我不会对你施加压力。
8 “你的话已进到我耳中,
我听见你说,
9 ‘我纯全无过,
我清白无罪,
10 上帝却挑我的错,
与我为敌;
11 祂给我戴上脚镣,
鉴察我的一举一动。’
12 “我来答复你,你的话没有道理,
因为上帝比世人大。
13 你为何向祂抱怨,
说祂不理会世人的话?
14 上帝一再用各种方式说话,
然而世人却不明白。
15 人躺在床上沉睡时,
在梦境和夜间的异象中,
16 上帝开启他们的耳朵,
用警告惊吓他们,
17 使他们离开罪恶,
不再骄傲,
18 以免他们的灵魂坠入深坑,
他们的性命被刀剑夺去。
19 “人因受罚而卧病在床,
骨头疼痛不止,
20 以致毫无食欲,
对佳肴心生厌恶。
21 他日渐消瘦,
只剩下骨头。
22 他的灵魂临近深坑,
他的生命濒临死亡。
23 如果一千天使中有一位能做他的中保,
指示他当行的事,
24 上帝[a]就会怜悯他,说,‘别让他下坟墓,
我已得到他的赎金。’
25 那时,他的皮肉将嫩如孩童,
他将恢复青春的活力。
26 他向上帝祷告时必蒙悦纳,
他欢呼着朝见上帝,
再度被祂视为义人。
27 他会当众歌唱说,
‘我犯了罪,颠倒是非,
祂却没有按我的罪报应我。
28 祂救赎我的灵魂,使之免下深坑,
使我的生命得见光明。’
29 “看啊,这都是上帝的作为,
祂一次次地恩待世人,
30 从深坑救回人的灵魂,
使他沐浴生命之光。
31 约伯啊,留心听我说,
不要作声,我要发言。
32 你若有话,就答复我;
你只管说,我愿看到你的清白。
33 否则,请听我言;
不要作声,我要传授你智慧。”
Footnotes
- 33:24 “上帝”希伯来文是“他”,也可能指天使。
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.