23 “If there is an (A)interceding angel for him,
One out of a thousand,
To remind a person of what is [a]right for him,
24 And he is gracious to him, and says,
‘Free him from (B)going down to the pit,
I have found a (C)ransom’;
25 Let his flesh become fresher than in youth,
Let him return to the days of his youthful vigor;

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 33:23 Lit his uprightness

23 If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:

24 Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.

25 His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth:

Read full chapter

Бог посылает ангела, чтобы спасти людей

23 Но если есть ангел на его стороне,
    заступник, один из тысячи,
    наставляющий человека на прямой путь,
24 кто[a] пожалеет его и скажет:
    «Избавь его, пусть не сойдет он в бездну;
    за него я выкуп нашел»,
25 то плоть его станет, как у младенца;
    и вернутся к нему его юные дни.

Read full chapter

Footnotes

  1. 33:24 Или: «Бог».