Job 32
Wycliffe Bible
32 Forsooth these three men left off to answer Job, for he seemed a just man to them. (And then these three men gave up trying to answer Job, for he continued to see himself as a righteous, or an innocent, man.)
2 And Elihu, the son of Barachel (the) Buzite, of the kindred of Ram, was wroth, and had indignation; and he was wroth against Job, for he said himself to be just before God (and he was angry against Job, for he had said himself to be righteous before God).
3 And also Elihu had indignation against the three friends of Job, for they had found no reasonable answer, but only had condemned Job (but had only condemned Job).
4 Therefore Elihu abode Job speaking, for they, that spake, were elder men. (And so Elihu waited for Job to finish speaking, for all those, who spoke, were older than he was.)
5 But when he had seen, that these three men might not answer Job, he was wroth greatly (he was very angry).
6 And Elihu, the son of Barachel (the) Buzite, answered, and said, I am younger in time, and ye be elder; therefore with head holden down, I dreaded to show to you my sentence. (And Elihu, the son of Barachel the Buzite, answered, and said, I am younger in age, and ye be older; and so with my face cast down, I feared to tell you my thinking.)
7 For I hoped that [the] longer age should speak, and that the multitude of years should teach wisdom.
8 But as I see now, a spirit is in men, and the inspiration, either revelation, of Almighty God giveth understanding.
9 Men of long life be not (always) wise, and eld men understand not doom. (Men of long life do not always be wise, nor do old men always have judgement, or know what is right.)
10 Therefore I shall say, Hear ye me, and I also shall show my knowing to you. (And so I say, Listen ye to me, and I shall show my knowledge to you.)
11 For I abode your words, I heard your prudence, as long as ye disputed in your words. (For I waited on your words, and I listened to your thinking, for as long as ye disputed with your words.)
12 And as long as I guessed you to say anything, I beheld; but as I perceive, there is none of you, that may reprove Job, and answer to his words; (And for as long as I thought, that any of you had something of value to say, I listened; but now I perceive, that none of you can rebuke Job, or make an answer to his words;)
13 lest peradventure ye say, We have found wisdom; God, and not man, hath cast him away. (lest perhaps ye say, We have found wisdom; but it is God who hath thrown him away, and not man.)
14 Job spake nothing to me, and I not by your words shall answer him. (Job spoke to you, and said nothing to me, but I shall not shall answer him with words like yours.)
15 They [much] dreaded, and answered no more, and took away speech from themselves. (For, Job, they be afraid, and have no more answers, and nothing left to say.)
16 Therefore since I abode, and they spake not, they stood, and answered no more; (And so, since I waited, and now they speak no more, but stand silent, and have no more answers,)
17 also I shall answer my part, and I shall show my knowing. (now I shall state my part, and I shall say what I think.)
18 For I am full of words, and the spirit of my womb, that is, (my) mind, constraineth me.
19 Lo! my womb is as must without (a) spigot/without (a) faucet, either a venting, that bursteth new vessels.
20 I shall speak, and (then) breathe again a little; I shall open my lips, and I shall answer (you).
21 I shall not take the person of a man, and I shall not make God even to man. (I shall not show favour to anyone, and I shall not make God equal to people.)
22 For I know not how long I shall abide alive, and if my Maker will take me away after a little time.
Job 32
New King James Version
Elihu Contradicts Job’s Friends
32 So these three men ceased answering Job, because he was (A)righteous in his own eyes. 2 Then the wrath of Elihu, the son of Barachel the (B)Buzite, of the family of Ram, was aroused against Job; his wrath was aroused because he (C)justified himself rather than God. 3 Also against his three friends his wrath was aroused, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
4 Now because they were years older than he, Elihu had waited [a]to speak to Job. 5 When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was aroused.
6 So Elihu, the son of Barachel the Buzite, answered and said:
“I am (D)young in years, and you are very old;
Therefore I was afraid,
And dared not declare my opinion to you.
7 I said, [b]‘Age should speak,
And multitude of years should teach wisdom.’
8 But there is a spirit in man,
And (E)the breath of the Almighty gives him understanding.
9 (F)Great[c] men are not always wise,
Nor do the aged always understand justice.
10 “Therefore I say, ‘Listen to me,
I also will declare my opinion.’
11 Indeed I waited for your words,
I listened to your reasonings, while you searched out what to say.
12 I paid close attention to you;
And surely not one of you convinced Job,
Or answered his words—
13 (G)Lest you say,
‘We have found wisdom’;
God will vanquish him, not man.
14 Now he has not [d]directed his words against me;
So I will not answer him with your words.
15 “They are dismayed and answer no more;
Words escape them.
16 And I have waited, because they did not speak,
Because they stood still and answered no more.
17 I also will answer my part,
I too will declare my opinion.
18 For I am full of words;
The spirit within me compels me.
19 Indeed my [e]belly is like wine that has no [f]vent;
It is ready to burst like new wineskins.
20 I will speak, that I may find relief;
I must open my lips and answer.
21 Let me not, I pray, show partiality to anyone;
Nor let me flatter any man.
22 For I do not know how to flatter,
Else my Maker would soon take me (H)away.
Job 32
Louis Segond
32 Ces trois hommes cessèrent de répondre à Job, parce qu'il se regardait comme juste.
2 Alors s'enflamma de colère Élihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa colère s'enflamma contre Job, parce qu'il se disait juste devant Dieu.
3 Et sa colère s'enflamma contre ses trois amis, parce qu'ils ne trouvaient rien à répondre et que néanmoins ils condamnaient Job.
4 Comme ils étaient plus âgés que lui, Élihu avait attendu jusqu'à ce moment pour parler à Job.
5 Mais, voyant qu'il n'y avait plus de réponse dans la bouche de ces trois hommes, Élihu s'enflamma de colère.
6 Et Élihu, fils de Barakeel de Buz, prit la parole et dit: Je suis jeune, et vous êtes des vieillards; C'est pourquoi j'ai craint, j'ai redouté De vous faire connaître mon sentiment.
7 Je disais en moi-même: Les jours parleront, Le grand nombre des années enseignera la sagesse.
8 Mais en réalité, dans l'homme, c'est l'esprit, Le souffle du Tout Puissant, qui donne l'intelligence;
9 Ce n'est pas l'âge qui procure la sagesse, Ce n'est pas la vieillesse qui rend capable de juger.
10 Voilà pourquoi je dis: Écoute! Moi aussi, j'exposerai ma pensée.
11 J'ai attendu la fin de vos discours, J'ai suivi vos raisonnements, Votre examen des paroles de Job.
12 Je vous ai donné toute mon attention; Et voici, aucun de vous ne l'a convaincu, Aucun n'a réfuté ses paroles.
13 Ne dites pas cependant: En lui nous avons trouvé la sagesse; C'est Dieu qui peut le confondre, ce n'est pas un homme!
14 Il ne s'est pas adressé directement à moi: Aussi lui répondrai-je tout autrement que vous.
15 Ils ont peur, ils ne répondent plus! Ils ont la parole coupée!
16 J'ai attendu qu'ils eussent fini leurs discours, Qu'ils s'arrêtassent et ne sussent que répliquer.
17 A mon tour, je veux répondre aussi, Je veux dire aussi ce que je pense.
18 Car je suis plein de paroles, L'esprit me presse au dedans de moi;
19 Mon intérieur est comme un vin qui n'a pas d'issue, Comme des outres neuves qui vont éclater.
20 Je parlerai pour respirer à l'aise, J'ouvrirai mes lèvres et je répondrai.
21 Je n'aurai point égard à l'apparence, Et je ne flatterai personne;
22 Car je ne sais pas flatter: Mon créateur m'enlèverait bien vite.
2001 by Terence P. Noble
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
