Add parallel Print Page Options

16 “And now my soul is poured out within me;
    days of affliction have taken hold of me.(A)
17 The night racks my bones,
    and the pain that gnaws me takes no rest.
18 With violence he seizes my garment;[a]
    he grasps me by[b] the collar of my tunic.
19 He has cast me into the mire,
    and I have become like dust and ashes.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 30.18 Gk: Heb my garment is disfigured
  2. 30.18 Heb like

16 “And now my life is poured out onto me;
days of misery have taken hold of me.
17 At night I am in great pain;[a]
my pains do not take a rest.
18 He seizes my clothing with great power;[b]
he grasps me by my tunic’s collar.
19 He has cast me into the dirt,
and I have become like dust[c] and ashes.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:17 Literally “night my bones he pierces upon me,” or “night pierces my bones upon me”
  2. Job 30:18 Literally “much of strength”
  3. Job 30:19 Hebrew “the dust”