Add parallel Print Page Options

30 “But now those who are younger than I have me in derision,
    whose fathers I considered unworthy to put with my sheep dogs.
Of what use is the strength of their hands to me,
    men in whom ripe age has perished?
They are gaunt from lack and famine.
    They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation.
They pluck salt herbs by the bushes.
    The roots of the broom tree are their food.
They are driven out from among men.
    They cry after them as after a thief;
So that they dwell in frightful valleys,
    and in holes of the earth and of the rocks.
They bray among the bushes.
    They are gathered together under the nettles.
They are children of fools, yes, children of wicked men.
    They were flogged out of the land.

“Now I have become their song.
    Yes, I am a byword to them.
10 They abhor me, they stand aloof from me,
    and don’t hesitate to spit in my face.
11 For he has untied his cord, and afflicted me;
    and they have thrown off restraint before me.
12 On my right hand rise the rabble.
    They thrust aside my feet,
    They cast up against me their ways of destruction.
13 They mar my path.
    They promote my destruction
    without anyone’s help.
14 As through a wide breach they come.
    They roll themselves in amid the ruin.
15 Terrors have turned on me.
    They chase my honor as the wind.
    My welfare has passed away as a cloud.

Read full chapter

30 “But now they (A)laugh at me,
    men who are (B)younger than I,
whose fathers I would have disdained
    to set with the dogs of my flock.
What could I gain from the strength of their hands,
    (C)men whose (D)vigor is gone?
Through want and hard hunger
    they (E)gnaw (F)the dry ground by night in (G)waste and desolation;
they pick saltwort and the leaves of bushes,
    and the roots of the broom tree for their food.[a]
(H)They are driven out from human company;
    they shout after them as after a thief.
In the gullies of the torrents they must dwell,
    in holes of the earth and of (I)the rocks.
Among the bushes they (J)bray;
    under (K)the nettles they huddle together.
A senseless, a nameless brood,
    they have been whipped out of the land.

“And now I have become their (L)song;
    I am (M)a byword to them.
10 They (N)abhor me; they keep aloof from me;
    they do not hesitate to (O)spit at the sight of me.
11 Because God has loosed my cord and humbled me,
    they have cast off restraint[b] in my presence.
12 On my (P)right hand the rabble rise;
    they push away my feet;
    they (Q)cast up against me their ways of destruction.
13 They break up my path;
    they promote my (R)calamity;
    they need no one to help them.
14 As through a wide (S)breach they come;
    amid the crash they roll on.
15 (T)Terrors are turned upon me;
    my honor is pursued as by the wind,
    and my prosperity has passed away like (U)a cloud.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:4 Or warmth
  2. Job 30:11 Hebrew the bridle