Add parallel Print Page Options

30 “But now those who are younger than I mock me,
    whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.
Yes, how does the strength of their hands profit me?
    Their vigor has perished.
For want and famine
    they gnawed the parched land;
    fleeing into the wilderness in former time, desolate and waste.
Who pluck mallow by the bushes,
    and juniper roots for their food.
They were driven out from among men;
    they shout after them as after a thief.
They had to dwell in the rocky riverbeds,
    in caves of the earth, and in the rocks.
Among the bushes they brayed;
    under the nettles they were gathered together.
They were children of fools, yes, children of vile men;
    they were scourged from the earth.

“Now I am their taunting song;
    yes, I am their byword.
10 They abhor me, they flee far from me;
    they do not hesitate to spit in my face.
11 Because He has loosed my bowstring and afflicted me,
    they have cast off the bridle before me.
12 At my right hand their brood arises;
    they push away my feet,
    and they raise against me their ways of destruction.
13 They tear apart my path,
    they promote my calamity;
    they have no helper.
14 They came upon me as a wide breach, with a crash they came;
    in the desolation they rolled themselves upon me.
15 Terrors are turned on me;
    they pursue my dignity like the wind,
    and my help passes away as a cloud.

Read full chapter

30 But now they that are younger than I have me in derision,
Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
Yea, the strength of their hands, whereto should it profit me?
Men in whom [a]ripe age is perished.
They are gaunt with want and famine;
[b]They gnaw the dry ground, [c]in the gloom of wasteness and desolation.
They pluck salt-wort by the bushes;
And the roots of the broom are [d]their food.
They are driven forth from the midst of men;
They cry after them as after a thief;
So that they dwell in frightful valleys,
In holes of the earth and of the rocks.
Among the bushes they bray;
Under the [e]nettles they [f]are gathered together.
They are children of fools, yea, children of [g]base men;
They [h]were scourged out of the land.

And now I am become their song,
Yea, I am a byword unto them.
10 They abhor me, they stand aloof from me,
And spare not to spit [i]in my face.
11 For he hath loosed [j]his cord, and afflicted me;
And they have cast off the bridle before me.
12 Upon my right hand rise the [k]rabble;
They thrust aside my feet,
And they cast up against me their ways of destruction.
13 They [l]mar my path,
They set forward my calamity,
Even men that have no helper.
14 [m]As through a wide breach they come:
In the midst of the ruin they roll themselves upon me.
15 Terrors are turned upon me;
[n]They chase [o]mine honor as the wind;
And my welfare is passed away as a cloud.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:2 Or, vigor
  2. Job 30:3 Or, They flee into the wilderness, into etc.
  3. Job 30:3 Or, which yesternight was. Or, on the eve of
  4. Job 30:4 Or, to warm them
  5. Job 30:7 Or, wild vetches
  6. Job 30:7 Or, stretch themselves
  7. Job 30:8 Hebrew men of no name.
  8. Job 30:8 Or, are outcasts from the land
  9. Job 30:10 Or, at the sight of me
  10. Job 30:11 According to another reading, my cord (or, bowstring).
  11. Job 30:12 Or, brood
  12. Job 30:13 Or, break up
  13. Job 30:14 Or, As a wide breaking in of waters
  14. Job 30:15 Or, Thou chasest
  15. Job 30:15 Or, my nobility