Add parallel Print Page Options

24 I smiled on them when they had no confidence.
    They didn’t reject the light of my face.
25 I chose out their way, and sat as chief.
    I lived as a king in the army,
    as one who comforts the mourners.

Read full chapter

24 Quando alguém se encontrava desencorajado,
se eu lhe sorria, retomava alento e o seu espírito abria-se.
25 Dizia-lhes o que deviam fazer e corrigia-os,
tal como faz um chefe ou general que instrui as suas tropas.
Na minha pessoa, encontravam sempre alguém
que consolava aqueles que choram.

Read full chapter

24 When I smiled at them, they scarcely believed it;
    the light of my face(A) was precious to them.[a](B)
25 I chose the way for them and sat as their chief;(C)
    I dwelt as a king(D) among his troops;
    I was like one who comforts mourners.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 29:24 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.