Add parallel Print Page Options

26 Then Job answered,

“How have you helped him who is without power!
    How have you saved the arm that has no strength!
How have you counseled him who has no wisdom,
    and plentifully declared sound knowledge!
To whom have you uttered words?
    Whose spirit came out of you?

“The departed spirits tremble,
    those beneath the waters and all that live in them.
Sheol[a] is naked before God,
    and Abaddon[b] has no covering.
He stretches out the north over empty space,
    and hangs the earth on nothing.
He binds up the waters in his thick clouds,
    and the cloud is not burst under them.
He encloses the face of his throne,
    and spreads his cloud on it.
10 He has described a boundary on the surface of the waters,
    and to the confines of light and darkness.
11 The pillars of heaven tremble
    and are astonished at his rebuke.
12 He stirs up the sea with his power,
    and by his understanding he strikes through Rahab.
13 By his Spirit the heavens are garnished.
    His hand has pierced the swift serpent.
14 Behold, these are but the outskirts of his ways.
    How small a whisper do we hear of him!
    But the thunder of his power who can understand?”

Footnotes

  1. 26:6 Sheol is the place of the dead.
  2. 26:6 Abaddon means Destroyer.

Răspunsul lui Iov

26 Iov a luat cuvântul şi a zis:

„Cât de bine ştii tu să vii în ajutorul slăbiciunii!
Cum dai tu ajutor braţului fără putere!
Ce bune sfaturi dai tu celui fără pricepere!
Ce belşug de înţelepciune dai tu la iveală!
Către cine se îndreaptă cuvintele tale?
Şi al cui duh vorbeşte prin tine?
Înaintea lui Dumnezeu tremură umbrele sub ape
şi sub locuitorii lor.
Înaintea Lui, Locuinţa morţilor este goală(A),
adâncul n-are acoperiş.
El întinde(B) miazănoaptea asupra golului
şi spânzură Pământul pe nimic.
Leagă(C) apele în norii Săi
şi norii nu se sparg sub greutatea lor.
Acoperă faţa scaunului Său de domnie
şi Îşi întinde norul peste el.
10 A tras(D) o boltă pe faţa apelor,
ca hotar între lumină şi întuneric.
11 Stâlpii cerului se clatină
şi se înspăimântă la ameninţarea Lui.
12 Prin puterea Lui tulbură(E) marea,
prin priceperea Lui îi sfărâmă furia.
13 Suflarea Lui(F) înseninează cerul,
mâna Lui străpunge şarpele(G) fugar.
14 Şi acestea sunt doar marginile căilor Sale,
şi numai adierea lor uşoară ajunge până la noi!
Dar tunetul lucrărilor Lui puternice cine-l va auzi?”