Add parallel Print Page Options

Gióp trả lời Binh-đát

26 Sau đó Gióp trả lời:

“Mấy anh chẳng ích gì cho kẻ khốn cùng!
    Các anh không giúp đỡ người yếu thế!
Lời khuyên của các anh thiếu khôn ngoan!
    Các anh chứng tỏ kém hiểu biết!
Ai xúi các anh thốt những lời đó?
    Những ý tưởng đó ở đâu mà ra?

Thần linh của kẻ chết run rẩy,
    đó là những kẻ ở trong lòng đất [a].
Cái chết [b] phải lột trần trước mặt Thượng Đế;
    sự hủy diệt phải lộ ra trước mặt Ngài.
Thượng Đế giăng bầu trời phương Bắc ra trong khoảng trống,
    và treo trái đất trong không gian.
Ngài bọc nước trong các đám mây,
    nhưng mây không bể ra dưới sức nặng của nước.
Ngài che phủ mặt trăng,
    lấy mây che khuất nó.
10 Ngài vẽ chân trời ra như vòng tròn trên nước
    nơi ánh sáng và bóng tối gặp nhau.
11 Nền trời rung chuyển khi Ngài gầm thét.
12 Dùng sức mạnh Ngài dẹp yên biển cả;
    nhờ sự khôn ngoan Ngài tiêu diệt Ra-háp,
    con quái vật dưới biển.
13 Ngài thở hơi ra, bầu trời liền trong sáng.
    Tay Ngài nắm con rắn đang trốn chạy [c].
14 Đó chỉ là một phần nhỏ của công việc Thượng Đế.
    Chúng ta chỉ mới nghe thì thầm về Ngài.
    Ai có thể hiểu được tiếng gầm thét của Thượng Đế?”

Footnotes

  1. Gióp 26:5 Thần linh … trong lòng đất Nguyên văn, “Thần linh ở dưới nước.” Đây muốn nói đến Sê-ôn, nơi người chết ở.
  2. Gióp 26:6 Cái chết Trong tiếng Hê-bơ-rơ gọi là “A-ba-đôn,” nghĩa là “sự chết” hay “hủy diệt.” Xem Khải 9:11.
  3. Gióp 26:13 con rắn đang trốn chạy Hay “con quái vật đang chạy thoát.” Đây có thể là một tên khác của Ra-háp. Xem Ê-sai 27:1.

Job: Man’s Frailty and God’s Majesty

26 But Job answered and said:

“How have you helped him who is without power?
How have you saved the arm that has no strength?
How have you counseled one who has no wisdom?
And how have you declared sound advice to many?
To whom have you uttered words?
And whose spirit came from you?

“The dead tremble,
Those under the waters and those inhabiting them.
(A)Sheol is naked before Him,
And Destruction has no covering.
(B)He stretches out the north over empty space;
He hangs the earth on nothing.
(C)He binds up the water in His thick clouds,
Yet the clouds [a]are not broken under it.
He covers the face of His throne,
And spreads His cloud over it.
10 (D)He drew a circular horizon on the face of the waters,
At the boundary of light and darkness.
11 The pillars of heaven tremble,
And are [b]astonished at His rebuke.
12 (E)He stirs up the sea with His power,
And by His understanding He breaks up [c]the storm.
13 (F)By His Spirit He adorned the heavens;
His hand pierced (G)the fleeing serpent.
14 Indeed these are the mere edges of His ways,
And how small a whisper we hear of Him!
But the thunder of His power who can understand?”

Footnotes

  1. Job 26:8 do not break
  2. Job 26:11 amazed
  3. Job 26:12 Heb. rahab

Job Replies: God's Majesty Is Unsearchable

26 Then Job answered and said:

“How you have (A)helped him who has no power!
    How you have saved (B)the arm that has no strength!
How you have (C)counseled him who has no wisdom,
    and plentifully declared sound knowledge!
With whose help have you uttered words,
    and whose breath (D)has come out from you?
The (E)dead tremble
    under the waters and their inhabitants.
Sheol is (F)naked before God,[a]
    and (G)Abaddon has no covering.
He (H)stretches out the north over (I)the void
    and hangs the earth on nothing.
He (J)binds up the waters in his thick clouds,
    and the cloud is not split open under them.
He covers the face of the full moon[b]
    and (K)spreads over it his cloud.
10 He has inscribed (L)a circle on the face of the waters
    at the boundary between light and darkness.
11 (M)The pillars of heaven tremble
    and are astounded at his (N)rebuke.
12 By his power he (O)stilled the sea;
    by his understanding he shattered (P)Rahab.
13 (Q)By his wind the heavens were made fair;
    his hand pierced (R)the fleeing serpent.
14 Behold, these are but the outskirts of his (S)ways,
    and how small (T)a whisper do we hear of him!
    But the thunder of his power who can understand?”

Footnotes

  1. Job 26:6 Hebrew him
  2. Job 26:9 Or his throne