Job 23
Reina-Valera 1960
Job desea abogar su causa delante de Dios
23 Respondió Job, y dijo:
2 Hoy también hablaré con amargura;
Porque es más grave mi llaga que mi gemido.
3 ¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios!
Yo iría hasta su silla.
4 Expondría mi causa delante de él,
Y llenaría mi boca de argumentos.
5 Yo sabría lo que él me respondiese,
Y entendería lo que me dijera.
6 ¿Contendería conmigo con grandeza de fuerza?
No; antes él me atendería.
7 Allí el justo razonaría con él;
Y yo escaparía para siempre de mi juez.
8 He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré;
Y al occidente, y no lo percibiré;
9 Si muestra su poder al norte, yo no lo veré;
Al sur se esconderá, y no lo veré.
10 Mas él conoce mi camino;
Me probará, y saldré como oro.
11 Mis pies han seguido sus pisadas;
Guardé su camino, y no me aparté.
12 Del mandamiento de sus labios nunca me separé;
Guardé las palabras de su boca más que mi comida.
13 Pero si él determina una cosa, ¿quién lo hará cambiar?
Su alma deseó, e hizo.
14 Él, pues, acabará lo que ha determinado de mí;
Y muchas cosas como estas hay en él.
15 Por lo cual yo me espanto en su presencia;
Cuando lo considero, tiemblo a causa de él.
16 Dios ha enervado mi corazón,
Y me ha turbado el Omnipotente.
17 ¿Por qué no fui yo cortado delante de las tinieblas,
Ni fue cubierto con oscuridad mi rostro?
Job 23
Nueva Versión Internacional
Octavo discurso de Job
23 A esto respondió Job:
2 «Mi queja sigue siendo amarga;
gimo bajo el peso de su mano.[a]
3 ¡Ah, si supiera yo dónde encontrar a Dios!
¡Si pudiera llegar adonde él habita!
4 Ante él expondría mi caso;
llenaría mi boca de argumentos.
5 Podría conocer su respuesta,
y trataría de entenderla.
6 ¿Disputaría él conmigo con todo su poder?
¡Claro que no! ¡Ni me acusaría!
7 Ante él cualquier hombre intachable podría presentar su caso,
y yo sería absuelto para siempre delante de mi Juez.
8 »Si me dirijo hacia el este, no está allí;
si me encamino al oeste, no lo encuentro.
9 Si está ocupado en el norte, no lo veo;
si se vuelve al sur, no alcanzo a percibirlo.
10 Él, en cambio, conoce mis caminos;
si me pusiera a prueba, saldría yo puro como el oro.
11 En sus sendas he afirmado mis pies;
he seguido su camino sin desviarme.
12 No me he apartado de los mandamientos de sus labios;
valoro más las palabras de su boca que mi pan de cada día.
13 »Pero él es soberano;[b]
¿quién puede hacerlo desistir?
Lo que él quiere hacer, lo hace.
14 Hará conmigo lo que ha determinado;
todo lo que tiene pensado lo realizará.
15 Por eso me espanto en su presencia;
si pienso en todo esto, me lleno de temor.
16 Dios ha hecho que mi corazón desmaye;
me tiene aterrado el Todopoderoso.
17 Con todo, no logran acallarme las tinieblas
ni la densa oscuridad que cubre mi rostro.
Job 23
New International Version
Job
23 Then Job replied:
2 “Even today my complaint(A) is bitter;(B)
his hand[a] is heavy in spite of[b] my groaning.(C)
3 If only I knew where to find him;
if only I could go to his dwelling!(D)
4 I would state my case(E) before him
and fill my mouth with arguments.(F)
5 I would find out what he would answer me,(G)
and consider what he would say to me.
6 Would he vigorously oppose me?(H)
No, he would not press charges against me.(I)
7 There the upright(J) can establish their innocence before him,(K)
and there I would be delivered forever from my judge.(L)
8 “But if I go to the east, he is not there;
if I go to the west, I do not find him.
9 When he is at work in the north, I do not see him;
when he turns to the south, I catch no glimpse of him.(M)
10 But he knows the way that I take;(N)
when he has tested me,(O) I will come forth as gold.(P)
11 My feet have closely followed his steps;(Q)
I have kept to his way without turning aside.(R)
12 I have not departed from the commands of his lips;(S)
I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.(T)
13 “But he stands alone, and who can oppose him?(U)
He does whatever he pleases.(V)
14 He carries out his decree against me,
and many such plans he still has in store.(W)
15 That is why I am terrified before him;(X)
when I think of all this, I fear him.(Y)
16 God has made my heart faint;(Z)
the Almighty(AA) has terrified me.(AB)
17 Yet I am not silenced by the darkness,(AC)
by the thick darkness that covers my face.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


