Job 23
Svenska Folkbibeln
Jobs svar på Elifas tredje tal
23 Då tog Job till orda och sade:
2 Också i dag är min klagan trotsig.
Min hand[a] vilar tungt över mitt suckande.
3 O, om jag visste hur jag skulle finna honom,
hur jag kunde komma till hans boning!
4 Jag skulle lägga fram min sak inför honom,
fylla min mun med bevis.
5 Jag ville veta vad han kan svara mig,
begrunda vad han har att säga till mig.
6 Skulle han bekämpa mig med sin stora makt?
Nej, han skulle höra på mig.
7 En rättfärdig skulle då vara hans motpart,
jag skulle för alltid bli frikänd av min domare.
8 Se, går jag mot öster, är han inte där,
går jag mot väster, finner jag honom ej.
9 Är han verksam i norr, skådar jag honom inte,
vänder han sig åt söder, ser jag honom ej.
10 Han vet vilken väg jag har vandrat,
prövar han mig, skall jag komma ur prövningen som guld.
11 Min fot har hållit fast vid hans spår,
jag har följt hans väg utan att vika av.
12 Hans läppars bud har jag inte övergett,
hans muns ord är mig en större skatt än mitt dagliga bröd.
13 Men han är den ende,
vem kan stå honom emot?
Vad han vill, det gör han.
14 Han fullbordar vad han har beslutat om mig,
och mycket mer av samma slag.
15 Därför bävar jag för hans ansikte,
när jag tänker på det blir jag rädd för honom.
16 Gud har gjort mitt hjärta försagt,
den Allsmäktige har fått mig att bäva,
17 ty jag fick inte förgås innan mörkret kom,
han dolde inte den svarta natten för mitt ansikte.
Footnotes
- Job 23:2 Min hand Septuaginta och den syriska översättningen: "Hans hand".
Job 23
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Job vet inte vart han ska vända sig
23 Job svarade:
2 Min klagan är fortfarande bitter, och mitt lidande långt värre än vad mina synder förtjänar.
3 Om jag ändå visste hur jag skulle kunna finna Gud, så att jag kunde gå fram till hans tron och tala med honom där!
4-5 Då skulle jag lägga fram min sak som jag ser den och lyssna till hans svar.
6 Skulle han överväldiga mig med sin storhet? Nej, han skulle inte anklaga mig.
7 Ärliga och uppriktiga människor kan resonera med honom, och därför skulle han, min domare, förklara mig oskyldig.
8 Men jag letar förgäves. Jag söker honom i öster och han är inte där, och i väster finns han inte heller.
9 Kanske har han något att uträtta i norr? Jag söker honom men kan inte finna honom där, och inte heller när han beger sig söderut.
10 Men han vet om varje liten sak som händer mig och när han har prövat mig ska han förklara mig helt oskyldig, ren som det finaste guld!
11 Jag har hållit mig till Herrens vägar och följt hans spår. Jag har inte vikit av åt något håll.
12 Jag har inte förkastat hans bud utan i stället glatt mig åt hans ord mer än åt mitt dagliga bröd.
13 Men han är en och densamme, och vem kan få honom att ändra sina planer? Vad han än vill göra, det gör han.
14 Därför kommer han att behandla mig som han har tänkt, och än har jag inte sett slutet på han vägar med mig.
15 Inte undra på att jag känner mig skräckslagen i hans närhet! När jag tänker efter, blir jag fruktansvärt rädd.
16-17 Gud har tagit ifrån mig min frimodighet, han, den Allsmäktige, har skrämt mig. Men ändå kan han inte alldeles tysta mig, trots det tjocka, ogenomträngliga mörkret som finns överallt omkring mig.
Job 23
Amplified Bible
Job Says He Longs for God
23 Then Job answered and said,
2
“Even today my complaint is contentious;
His hand is heavy despite my groaning.
3
“Oh, that I knew where I might find Him,
That I might [even] come to His seat!
4
“I would present my cause before Him
And fill my mouth with arguments.
5
“I would learn the words which He would answer,
And understand what He would say to me.
6
“Would He contend against me with His great power?
No, surely He would give attention to me.(A)
7
“There the righteous and upright could reason with Him;
So I would be acquitted forever by my Judge.
8
“Behold, I go forward (to the east), but He is not there;
I go backward (to the west), but I cannot perceive Him;
9
To the left (north) He turns, but I cannot behold Him;
He turns to the right hand (south), but I cannot see Him.
10
“But He knows the way that I take [and He pays attention to it].
When He has tried me, I will come forth as [refined] gold [pure and luminous].(B)
11
“My feet have carefully followed His steps;
I have kept His ways and not turned aside.
12
“I have not departed from the commandment of His lips;
I have kept the words of His mouth more than my necessary food.
13
“But He is unique and unchangeable, and who can turn Him?
And what His soul desires, that He does.
14
“For He performs what is planned (appointed) for me,
And He is mindful of many such things.
15
“Therefore I would be terrified at His presence;
When I consider [all of this], I tremble in dread of Him.
16
“For God has made my heart faint,
And the Almighty has terrified me,
17
But I am not silenced by the darkness [of these woes that fell on me],
Nor by the thick darkness which covers my face.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
