Job 23
Wycliffe Bible
23 And Job answered, and said,
2 Now also my word is in bitterness, and the hand of my wound is aggrieved on my wailing. (Now my word is bitter, and the hand causing my pain is heavy upon me in my wailing.)
3 Who giveth to me, that I know, and find him, and come unto his throne? (Who giveth to me, that I might know where to find him, and come unto his throne?)
4 I shall set doom before him (I shall state my case before him), and I shall fill my mouth with arguments;
5 that I know the words, which he shall answer to me, and that I understand, what he shall speak to me. (then I shall know the words, which he shall answer to me, and I shall understand, what he shall say to me.)
6 I will not, that he strive with me by great strength, neither that he oppress me with the heaviness of his greatness. (I do not desire, that he fight me with his great strength, nor oppress me with his great might, or his great power.)
7 Set he forth equity against me, and my doom come perfectly to victory. (Yea, I shall be righteous before him, and my judge shall find me altogether innocent.)
8 If I go to the east, God appeareth not there; if I go to the west, I shall not understand him;
9 if I go to the left side, what shall I do? I shall not take (hold of) him (I shall not catch him); if I turn me to the right side, I shall not see him.
10 But he knoweth my way, and he shall prove me as gold (and he shall assay me like gold), that passeth through the fire.
11 My foot followed his steps; I kept (to) his way, and I bowed not away from it.
12 I went not away from the commandments of his lips; and I hid in my bosom the words of his mouth.
13 For he is alone, and no man may turn away his thoughts; and whatever thing he would, his will did this thing. (For he alone decideth, and no one can turn away his thoughts; and whatever he desired to do, his did it.)
14 When he hath [ful]filled his will in me, also many other like things be ready to him. (For he hath fulfilled his will for me, and many other plans like these be ready with him.)
15 And therefore I am troubled of his face, and I beholding him am anguished for dread. (And so I am troubled before him, and I beholding him am anguished with fear.)
16 God hath made nesh mine heart (God hath made my heart weak, or faint), and Almighty God hath troubled me.
17 Certainly I perished not for darknesses nighing to me; neither mist covered my face. (For I did not perish because the darkness nighed to me, nor because the mist covered my face.)
Job 23
King James Version
23 Then Job answered and said,
2 Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
3 Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!
4 I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
5 I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.
6 Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.
7 There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
8 Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him:
9 On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
10 But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.
11 My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.
12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
13 But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.
14 For he performeth the thing that is appointed for me: and many such things are with him.
15 Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
16 For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
17 Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face.
Yobu 23
Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero
Yobu
23 Pamenepo Yobu anayankha kuti,
2 “Leronso kudandaula kwanga nʼkwakukulu kwambiri;
    Iye akundilanga kwambiri ngakhale ndi kubuwula.
3 Ndikanangodziwa kumene ndikanamupeza Mulungu;
    ndikanangopita kumene amakhalako!
4 Ndikanafotokoza mlandu wanga pamaso pake
    ndipo ndikanayankhula mawu odziteteza.
5 Ndikanadziwa mawu amene Iye akanandiyankha,
    ndi kulingalira bwino zimene akananena!
6 Kodi Iye akanalimbana nane mwa mphamvu zake zazikulu?
    Ayi, Iye sakanayankhula zinthu zotsutsana nane.
7 Kumeneko munthu wolungama akanafotokoza mlandu wake pamaso pake,
    ndipo woweruzayo akanandipeza wosalakwa nthawi zonse.
8 “Taonani, ndikapita kummawa, Iye kulibe kumeneko,
    ndikapita kumadzulo sinditha kumupeza kumeneko.
9 Akamagwira ntchito kumpoto, sindimuona kumeneko
    akapita kummwera, sindimuona.
10 Koma Iye amadziwa mmene ndimayendera;
    Iyeyo akandiyesa adzandipeza kuti ndili ngati golide.
11 Mapazi anga akhala akuponda mʼmapazi ake;
    ndasunga njira yake ndipo sindinayitaye.
12 Sindinapatuke kusiya malamulo ochokera pakamwa pake;
    ndasunga mawu a pakamwa pake kupambana chakudya changa cha tsiku ndi tsiku.
13 “Koma Iyeyo ndi wosasinthika, ndipo ndani angatsutsane naye?
    Iye amachita chilichonse chimene wafuna.
14 Iye amachita chimene watsimikiza kuti chindichitikire,
    ndipo malingaliro oterowa ali nawobe.
15 Nʼchifukwa chake ndikuchita mantha kwambiri pamaso pake;
    ndikamaganiza zonsezi ndimamuopa.
16 Mulungu walefula mtima wanga;
    Wamphamvuzonse wandiopseza kwambiri.
17 Komatu sindinachititsidwe mantha ndi mdima,
    ndi mdima wandiweyani umene waphimba nkhope yanga.
2001 by Terence P. Noble
The Word of God in Contemporary Chichewa Copyright © 2002, 2016 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide. Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Mwini © 2002, 2016 ndi Biblica, Inc.® Kugwiritsa ntchito mwachilolezo. Umwini ndi otetezedwa pa dziko lonse.