Job 22
Nueva Biblia de las Américas
Elifaz acusa a Job
22 Entonces Elifaz, el temanita respondió:
2 «¿Puede un hombre[a] ser útil a Dios(A),
O un sabio útil para sí mismo?
3 -»¿Es de algún beneficio al Todopoderoso[b] que tú seas justo,
O gana algo si haces perfectos tus caminos?
4 -»¿Es a causa de tu piedad[c] que Él te reprende,
Que entra en juicio contigo(B)?
5 -»¿No es grande tu maldad,
Y sin fin tus iniquidades(C)?
6 -»Porque sin razón tomabas prendas(D) de tus hermanos,
Y has despojado de sus ropas a los desnudos(E).
7 -»No dabas a beber agua al cansado,
Y le negabas(F) pan al hambriento(G).
8 -»Pero la tierra es del poderoso(H),
Y el privilegiado[d](I) mora en ella.
9 -»Despedías a las viudas(J) con las manos vacías
Y quebrabas los brazos[e] de los huérfanos(K).
10 -»Por eso te rodean lazos(L),
Y te aterra temor repentino(M),
11 O tinieblas(N), y no puedes ver,
Y abundancia de agua te cubre(O).
12 ¶»¿No está Dios en lo alto de los cielos(P)?
Mira también las más lejanas[f] estrellas, ¡cuán altas están!
13 -»Y tú dices: “¿Qué sabe Dios(Q)?
¿Puede Él juzgar a través de las densas tinieblas?
14 -”Las nubes lo ocultan(R), y no puede ver,
Y se pasea por la bóveda[g] del cielo”.
15 -»¿Seguirás en la senda antigua
En que anduvieron los hombres malvados(S),
16 Que fueron arrebatados antes de su tiempo(T),
Y cuyos cimientos fueron arrasados[h] por un río(U)?
17 -»Ellos dijeron a Dios: “Apártate de nosotros”
Y: “¿Qué puede hacernos[i] el Todopoderoso(V)?”.
18 -»Él había llenado de bienes sus casas(W),
Pero el consejo de los malos está lejos de mí(X).
19 -»Los justos ven y se alegran,
Y el inocente se burla de ellos(Y),
20 Diciendo: “Ciertamente nuestros adversarios han sido destruidos,
Y el fuego ha consumido(Z) su abundancia[j]”.
21 ¶»Cede[k] ahora y haz la paz con Él,
Así te vendrá el bien(AA).
22 -»Recibe, te ruego, la instrucción[l] de Su boca,
Y pon Sus palabras en tu corazón(AB).
23 -»Si vuelves al Todopoderoso(AC), serás restaurado[m].
Si alejas de tu tienda la injusticia(AD),
24 Y pones tu oro[n](AE) en el polvo,
Y el oro de Ofir entre las piedras de los arroyos,
25 El Todopoderoso será para ti tu oro[o]
Y tu plata escogida.
26 -»Porque entonces te deleitarás en el Todopoderoso(AF),
Y alzarás a Dios tu rostro.
27 -»Orarás a Él(AG) y te escuchará(AH),
Y cumplirás tus votos.
28 -»Decidirás una cosa, y se te cumplirá,
Y en tus caminos resplandecerá la luz(AI).
29 -»Cuando estés abatido[p], hablarás con confianza[q]
Y Él salvará al humilde[r](AJ).
30 -»Él librará aun al que no es inocente,
Que será librado por la pureza de tus manos[s](AK)».
Footnotes
- 22:2 Lit. hombre fuerte.
- 22:3 Lit. Shaddai.
- 22:4 O temor.
- 22:8 Lit. y rostro altivo.
- 22:9 O la fuerza.
- 22:12 Lit. la corona, parte superior de las.
- 22:14 Lit. el círculo.
- 22:16 Lit. derramados.
- 22:17 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., hacerles.
- 22:20 O exceso.
- 22:21 O Conócelo íntimamente.
- 22:22 O la ley.
- 22:23 Lit. edificado.
- 22:24 Lit. mineral.
- 22:25 Lit. mineral.
- 22:29 Lit. te hagan caer.
- 22:29 Lit. orgullo.
- 22:29 Lit. humilde de ojos.
- 22:30 Lit. palmas.
Job 22
Traducción en lenguaje actual
Tercera participación de Elifaz
22 Entonces respondió Elifaz:
2 «Tú podrás ser muy sabio,
pero eso a Dios no le sirve de nada.
3 Nada gana el Dios todopoderoso
con que seas un hombre bueno.
4 Si realmente obedecieras a Dios,
él no te reclamaría nada.
5 ¡Pero tu maldad es demasiada,
y tus pecados ni se pueden contar!
6 Y hasta por deudas pequeñas
exigiste ropa en garantía,
¡y dejaste desnudo al pobre!
7 No dabas agua al que tenía sed,
ni comida al que tenía hambre.
8 Fuiste un hombre poderoso
que se adueñó de la tierra;
9 a las viudas no les diste nada,
y a los huérfanos les quitaste todo.
10 Por eso ahora te ves atrapado,
y de pronto te asustas,
11 como si anduvieras en la oscuridad,
o la corriente de un río te arrastrara.
12 »Dios está en los cielos,
entre las altas y lejanas estrellas.
13-14 Vive entre espesas nubes,
pero eso no le impide
ver y saber lo que haces.
Si crees que no puede vernos,
recuerda que él recorre el cielo
de un extremo al otro.
15 »Si quieres seguir
el ejemplo de los malvados,
16 recuerda que ellos murieron
en plena juventud,
cuando un río destruyó sus casas.
17-18 Aunque el Dios todopoderoso
les dio todo lo mejor,
ellos le exigieron
que los dejara tranquilos.
No creyeron que él los castigaría.
¡Pero yo no pienso como ellos!
19 »La gente buena e inocente
se burla de los malvados,
y al verlos en desgracia dicen:
20 “¡El fuego ha destruido
las riquezas de nuestros enemigos!”
21 »Job, ponte en paz con Dios;
y él te hará prosperar de nuevo.
22-23 Vuelve la mirada al Todopoderoso;
apréndete de memoria sus enseñanzas,
y él te devolverá la felicidad.
24-25 Arroja entre las piedras de los ríos
todo el oro y la plata que tienes,
y tu riqueza será Dios mismo.
26 Él te hará muy feliz,
y ya no sentirás vergüenza.
27 Si tú le cumples tus promesas,
él escuchará tus oraciones;
28 entonces te irá bien
en todo lo que hagas,
y tu vida estará siempre iluminada.
29 Dios humilla a los orgullosos,
y levanta a los humildes.
30 Dios salva al que es inocente;
si tú lo eres, también te salvará».
Job 22
New International Version
Eliphaz
22 Then Eliphaz the Temanite(A) replied:
2 “Can a man be of benefit to God?(B)
Can even a wise person benefit him?(C)
3 What pleasure(D) would it give the Almighty if you were righteous?(E)
What would he gain if your ways were blameless?(F)
4 “Is it for your piety that he rebukes you
and brings charges against you?(G)
5 Is not your wickedness great?
Are not your sins(H) endless?(I)
6 You demanded security(J) from your relatives for no reason;(K)
you stripped people of their clothing, leaving them naked.(L)
7 You gave no water(M) to the weary
and you withheld food from the hungry,(N)
8 though you were a powerful man, owning land(O)—
an honored man,(P) living on it.(Q)
9 And you sent widows(R) away empty-handed(S)
and broke the strength of the fatherless.(T)
10 That is why snares(U) are all around you,(V)
why sudden peril terrifies you,(W)
11 why it is so dark(X) you cannot see,
and why a flood of water covers you.(Y)
12 “Is not God in the heights of heaven?(Z)
And see how lofty are the highest stars!
13 Yet you say, ‘What does God know?(AA)
Does he judge through such darkness?(AB)
14 Thick clouds(AC) veil him, so he does not see us(AD)
as he goes about in the vaulted heavens.’(AE)
15 Will you keep to the old path
that the wicked(AF) have trod?(AG)
16 They were carried off before their time,(AH)
their foundations(AI) washed away by a flood.(AJ)
17 They said to God, ‘Leave us alone!
What can the Almighty do to us?’(AK)
18 Yet it was he who filled their houses with good things,(AL)
so I stand aloof from the plans of the wicked.(AM)
19 The righteous see their ruin and rejoice;(AN)
the innocent mock(AO) them, saying,
20 ‘Surely our foes are destroyed,(AP)
and fire(AQ) devours their wealth.’
21 “Submit to God and be at peace(AR) with him;(AS)
in this way prosperity will come to you.(AT)
22 Accept instruction from his mouth(AU)
and lay up his words(AV) in your heart.(AW)
23 If you return(AX) to the Almighty, you will be restored:(AY)
If you remove wickedness far from your tent(AZ)
24 and assign your nuggets(BA) to the dust,
your gold(BB) of Ophir(BC) to the rocks in the ravines,(BD)
25 then the Almighty will be your gold,(BE)
the choicest silver for you.(BF)
26 Surely then you will find delight in the Almighty(BG)
and will lift up your face(BH) to God.(BI)
27 You will pray to him,(BJ) and he will hear you,(BK)
and you will fulfill your vows.(BL)
28 What you decide on will be done,(BM)
and light(BN) will shine on your ways.(BO)
29 When people are brought low(BP) and you say, ‘Lift them up!’
then he will save the downcast.(BQ)
30 He will deliver even one who is not innocent,(BR)
who will be delivered through the cleanness of your hands.”(BS)
Job 22
King James Version
22 Then Eliphaz the Temanite answered and said,
2 Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto himself?
3 Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
4 Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?
5 Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?
6 For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
7 Thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
8 But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.
9 Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
10 Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
11 Or darkness, that thou canst not see; and abundance of waters cover thee.
12 Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!
13 And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?
14 Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.
15 Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
16 Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
17 Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
18 Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
19 The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
20 Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.
21 Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
22 Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.
23 If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.
24 Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
25 Yea, the Almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.
26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
27 Thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee, and thou shalt pay thy vows.
28 Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways.
29 When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
30 He shall deliver the island of the innocent: and it is delivered by the pureness of thine hands.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

